Sahih bukhari kitab faraid sesi 001t
(1)باب قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {يُوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلاَدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ فَإِنْ كُنَّ نِسَاءً فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ وَإِنْ كَانَتْ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ وَلأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِنْ كَانَ لَهُ وَلَدٌ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلَدٌ وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلأُمِّهِ الثُّلُثُ فَإِنْ كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلأُمِّهِ السُّدُسُ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ لاَ تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا فَرِيضَةً مِنَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا(11)
وَلَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ أَزْوَاجُكُمْ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُنَّ وَلَدٌ فَإِنْ كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْنَ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِينَ بِهَا أَوْ دَيْنٍ وَلَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكُمْ وَلَدٌ فَإِنْ كَانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُمْ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ تُوصُونَ بِهَا أَوْ دَيْنٍ وَإِنْ كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلاَلَةً أَوِ امْرَأَةٌ وَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ فَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَهُمْ شُرَكَاءُ فِي الثُّلُثِ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصَى بِهَا أَوْ دَيْنٍ غَيْرَ مُضَارٍّ وَصِيَّةً مِنَ اللَّهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٌ}:(12)
Allah mensyariatkan (mewajibkan) kepadamu tentang (pembagian warisan untuk) anak-anakmu, (yaitu) bagian seorang anak laki-laki sama dengan bagian dua orang anak perempuan. Dan jika anak itu semuanya perempuan yang jumlahnya lebih dari dua, maka bagian mereka dua pertiga dari harta yang ditinggalkan. Jika dia (anak perempuan) itu seorang saja, maka dia memperoleh setengah (harta yang ditinggalkan). Dan untuk kedua ibu-bapak, bagian masing-masing seperenam dari harta yang ditinggalkan, jika dia (yang meninggal) mempunyai anak. Jika dia (yang meninggal) tidak mempunyai anak dan dia diwarisi oleh kedua ibu-bapaknya (saja), maka ibunya mendapat sepertiga. Jika dia (yang meninggal) mempunyai beberapa saudara, maka ibunya mendapat seperenam. (Pembagian-pembagian tersebut di atas) setelah (dipenuhi) wasiat yang dibuatnya atau (dan setelah dibayar) hutangnya. (Tentang) orang tuamu dan anak-anakmu, kamu tidak mengetahui siapa di antara mereka yang lebih banyak manfaatnya bagimu. Ini adalah ketetapan Allah. Sungguh, Allah Maha Mengetahui, Mahabijaksana.
Dan bagianmu (suami-suami) adalah seperdua dari harta yang ditinggalkan oleh istri-istrimu, jika mereka tidak mempunyai anak. Jika mereka (istri-istrimu) itu mempunyai anak, maka kamu mendapat seperempat dari harta yang ditinggalkannya setelah (dipenuhi) wasiat yang mereka buat atau (dan setelah dibayar) hutangnya. Para istri memperoleh seperempat harta yang kamu tinggalkan jika kamu tidak mempunyai anak. Jika kamu mempunyai anak, maka para istri memperoleh seperdelapan dari harta yang kamu tinggalkan (setelah dipenuhi) wasiat yang kamu buat atau (dan setelah dibayar) hutang-hutangmu. Jika seseorang meninggal, baik laki-laki maupun perempuan yang tidak meninggalkan ayah dan tidak meninggalkan anak, tetapi mempunyai seorang saudara laki-laki (seibu) atau seorang saudara perempuan (seibu), maka bagi masing-masing dari kedua jenis saudara itu seperenam harta. Tetapi jika saudara-saudara seibu itu lebih dari seorang, maka mereka bersama-sama dalam bagian yang sepertiga itu, setelah (dipenuhi wasiat) yang dibuatnya atau (dan setelah dibayar) hutangnya dengan tidak menyusahkan (kepada ahli waris). Demikianlah ketentuan Allah. Allah Maha Mengetahui, Maha Penyantun.
3522. Sabda nabi Shallallahu 'alaihi Wasallam; Kami tidak diwarisi, yang kami tinggalkan adalah sedekah.
(3)باب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ))
3523. Sabda nabi Shallallahu 'alaihi Wasallam; siapa meninggalkan harta, maka bagi keluarganya.
(4)باب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((مَنْ تَرَكَ مَالاً فَلأَهْلِهِ))
3524. Warisan anak dari ayah atau ibunya.
(5)باب مِيرَاثِ الْوَلَدِ مِنْ أَبِيهِ وَأُمِّهِ:
وَقَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ إِذَا تَرَكَ رَجُلٌ أَوِ امْرَأَةٌ بِنْتًا فَلَهَا النِّصْفُ، وَإِنْ كَانَتَا اثْنَتَيْنِ أَوْ أَكْثَرَ فَلَهُنَّ الثُّلُثَانِ، وَإِنْ كَانَ مَعَهُنَّ ذَكَرٌ بُدِئَ بِمَنْ شَرِكَهُمْ، فَيُؤْتَى فَرِيضَتَهُ، فَمَا بَقِيَ فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ.
Bab pusaka anak dari ibu dan bapanya.
Sahih bukhari kitab faraid sesi 002t
3524. Warisan anak dari ayah atau ibunya.
(5)باب مِيرَاثِ الْوَلَدِ مِنْ أَبِيهِ وَأُمِّهِ:
وَقَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ إِذَا تَرَكَ رَجُلٌ أَوِ امْرَأَةٌ بِنْتًا فَلَهَا النِّصْفُ، وَإِنْ كَانَتَا اثْنَتَيْنِ أَوْ أَكْثَرَ فَلَهُنَّ الثُّلُثَانِ، وَإِنْ كَانَ مَعَهُنَّ ذَكَرٌ بُدِئَ بِمَنْ شَرِكَهُمْ، فَيُؤْتَى فَرِيضَتَهُ، فَمَا بَقِيَ فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ.
Bab pusaka anak dari ibu dan bapanya.
Zaid bin Tsabit berkata kalau seorang lelaki atau perempuan meninggalkan anak perempuan, maka anak perempuan itu mendapat separuh yakni daripada harta peninggalannya. Kalau anak perempuannya(yang ditinggalkan) itu dua atau lebih, mereka mendapat ⅔.
Kalu anak lelaki bersama dengan mereka (yakni bersama anak perempuan itu) dimulakan pembahagian pusaka dengan orang yang berkongsi dengan mereka, maka diberi ketentuan untuk mereka dan selebihnya dibahagi untuk lelaki sama seperti bahagian dua orang perempuan.
3525. Warisan anak perempuan(6)باب مِيرَاثِ الْبَنَاتِ:
Bab pusaka anak perempuan
3526. Warisan cucu laki-laki jika tidak ada anak laki-laki
(7)باب مِيرَاثِ ابْنِ الاِبْنِ، إِذَا لَمْ يَكُنِ ابْنٌ:
وَقَالَ زَيْدٌ وَلَدُ الأَبْنَاءِ بِمَنْزِلَةِ الْوَلَدِ، إِذَا لَمْ يَكُنْ دُونَهُمْ وَلَدٌ، ذَكَرُهُمْ كَذَكَرِهِمْ وَأُنْثَاهُمْ كَأُنْثَاهُمْ، يَرِثُونَ كَمَا يَرِثُونَ، وَيَحْجُبُونَ كَمَا يَحْجُبُونَ، وَلاَ يَرِثُ وَلَدُ الاِبْنِ مَعَ الاِبْنِ.
Bab pusaka yang diterima anak lelaki daripada anak lelaki (yakni cucu lelaki pada anak lelaki) jika tidak ada anak(yakni simati tidak ada anak, yang ada ialah cucu )
Zaid berkata, anak kepada anak lelaki itu sama seperti anak (yakni anak sendiri) juga bagi sesaorang itu sekiranya diatas mereka tidak anak (yakni sekiranya mereka tidak didindingi oleh anak)yang lelaki diantara mereka(yakni anak- anak sendiri.
Dan yang perempuan diantara cucu itu anak perempuan bagi sesaorang itu sendiri.
Mereka (cucu dan kebawah)mewarisi pusaka seperti mana mereka(yakni anak lelaki) sesaorang itu sendiri (yakni mewarisi harta aripadanya.
Dan mereka menyebabkan orang lain tidak dapat menerima pusaka,seperti anak-anak lelaki sendiri yakni menjadi hijab kepada orang lain.
Dan anak kepada anak lelaki yakni cucu tidak akan mewarisi bersama anak(yakni dalam keadaan anak ada, cucu tidak akan mewarisi )
3527. Warisan cucu perempuan dari anak laki-laki sekaligus ada anak perempuan
(8)باب مِيرَاثِ ابْنَةِ ابْنٍ مَعَ ابْنَةٍ
Bab pusaka yang diperolehi anak perempuan bagi anak lelaki bersama anak perempuan (yakni simati).
3528. Warisan kakek, sekaligus ada ayah dan saudara laki-laki
(9)باب مِيرَاثِ الْجَدِّ مَعَ الأَبِ وَالإِخْوَةِ:
وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَابْنُ عَبَّاسٍ وَابْنُ الزُّبَيْرِ الْجَدُّ أَبٌ. وَقَرَأَ ابْنُ عَبَّاسٍ: {يَا بَنِي آدَمَ}، {وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ آبَائِي إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ}. وَلَمْ يُذْكَرْ أَنَّ أَحَدًا خَالَفَ أَبَا بَكْرٍ فِي زَمَانِهِ وَأَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَوَافِرُونَ.
وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: يَرِثُنِي ابْنُ ابْنِي دُونَ إِخْوَتِي، وَلاَ أَرِثُ أَنَا ابْنَ ابْنِي. وَيُذْكَرُ عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَزَيْدٍ أَقَاوِيلُ مُخْتَلِفَةٌ.
Bab pusaka datuk bersama-sama dengan ayah dan saudara-saudara lelaki.
Abu Bakar dan Ibnu Abbas dan Ibnu Zubair berkata, ini datuk ini adalah ayah(yakni seperti ayah)
Ibnu Abbas berkata, wahai anak- anak Adam, aku telah mengikuti agama ayah-ayahku Ibrahim , Ishak dan Yaakub,
Tidak ada disebut bahawa sesiapa telah membantah atau menyalahi pendapat Abu Bakar dizamanya, paahal sahabat- sahabat masih ramai ketika itu.
Ibnu Abbas berkata, adakah anak lelaki dari anak lelaki ku akan mewarisi ku tanpa dikongsi oleh saudara-saudara lelakiku?
Dan aku sendiri pula tidak akan mewarisi daripada anak lelaki ku(cucu lelakiku).
Dan ada disebutkan daripada Ali, Umar dan Ibnu Masud dan Zaid banyak pendapat yang berbeza-beza berhubung dengan pusaka ini.
3529. Warisan suami sekaligus ada anak dan lainnya
(10)باب مِيرَاثِ الزَّوْجِ مَعَ الْوَلَدِ وَغَيْرِهِ
Sahih bukhari kitab faraid sesi 003t
3528. Warisan kakek, sekaligus ada ayah dan saudara laki-laki
(9)باب مِيرَاثِ الْجَدِّ مَعَ الأَبِ وَالإِخْوَةِ:
وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَابْنُ عَبَّاسٍ وَابْنُ الزُّبَيْرِ الْجَدُّ أَبٌ. وَقَرَأَ ابْنُ عَبَّاسٍ: {يَا بَنِي آدَمَ}، {وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ آبَائِي إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ}. وَلَمْ يُذْكَرْ أَنَّ أَحَدًا خَالَفَ أَبَا بَكْرٍ فِي زَمَانِهِ وَأَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَوَافِرُونَ.
وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: يَرِثُنِي ابْنُ ابْنِي دُونَ إِخْوَتِي، وَلاَ أَرِثُ أَنَا ابْنَ ابْنِي. وَيُذْكَرُ عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَزَيْدٍ أَقَاوِيلُ مُخْتَلِفَةٌ.
Bab pusaka datuk bersama-sama dengan ayah dan saudara-saudara lelaki.
Abu Bakar dan Ibnu Abbas dan Ibnu Zubair berkata, ini datuk ini adalah ayah(yakni seperti ayah)
Ibnu Abbas berkata, wahai anak- anak Adam, aku telah mengikuti agama ayah-ayahku Ibrahim , Ishak dan Yaakub,
Tidak ada disebut bahawa sesiapa telah membantah atau menyalahi pendapat Abu Bakar dizamannya, padahal sahabat- sahabat masih ramai ketika itu.
Ibnu Abbas berkata, adakah anak lelaki dari anak lelaki ku akan mewarisi ku tanpa dikongsi oleh saudara-saudara lelakiku?
Dan aku sendiri pula tidak akan mewarisi daripada anak lelaki ku (cucu lelakiku).
Dan ada disebutkan daripada Ali, Umar dan Ibnu Masud dan Zaid banyak pendapat yang berbeza-beza berhubung dengan pusaka ini.
3529. Warisan suami sekaligus ada anak dan lainnya
(10)باب مِيرَاثِ الزَّوْجِ مَعَ الْوَلَدِ وَغَيْرِهِ
Bab pusaka suami bersama anak dan selainnya.
3530. Warisan isteri dan suami, sekaligus ada anak dan lainnya (11)باب مِيرَاثِ الْمَرْأَةِ وَالزَّوْجِ مَعَ الْوَلَدِ وَغَيْرِهِ
Bab pusaka perempuan dan isteri bersama anak bersama selainnya.
3531. Warisan saudara perempuan bersama anak adalah ashabah (12)باب مِيرَاثِ الأَخَوَاتِ مَعَ الْبَنَاتِ عَصَبَةً
Bab pusaka saudara-saudara perempuan bersama dengan anak-anak perempuan, yakni saudara-saudara perempuan bersama dengan anak-anak perempuan merupakan asobah. Atau saudara-saudara perempuan mewarisi anak- anak perempuan sebagai asobah.
3532. Warisan saudara perempuan dan dan saudara laki-laki (13)باب مِيرَاثِ الأَخَوَاتِ وَالإِخْوَةِ
Bab pusaka saudara-saudara lelaki dan saudara-saudara perempuan .
3533. Mereka meminta fatwa kepadamu tentang kalalah, katakanlah, Allah memfatwakan kepadamu tentang kalalah
(14)باب: {يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلاَلَةِ إِنِ امْرُؤٌ هَلَكَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُ أُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَ وَهُوَ يَرِثُهَا إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا وَلَدٌ فَإِنْ كَانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَ وَإِنْ كَانُوا إِخْوَةً رِجَالاً وَنِسَاءً فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ أَنْ تَضِلُّوا وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ}:
BAB
Mereka akan bertanya kepadamu . Katakanlah, “Allah akan memberi penjelasan kepadamu tentang kalalah hingga keakhir ayat.
3534. Dua anak laki-laki paman, satunya saudara laki-laki seibu, dan lainnya suami.
(15)باب ابْنَيْ عَمٍّ أَحَدُهُمَا أَخٌ لِلأُمِّ وَالآخَرُ زَوْجٌ:
وَقَالَ عَلِيٌّ لِلزَّوْجِ النِّصْفُ، وَلِلأَخِ مِنَ الأُمِّ السُّدُسُ، وَمَا بَقِيَ بَيْنَهُمَا نِصْفَانِ.
Bab hukum pusaka 2 orang sepupu ,salah seorang daripadanya ialah saudara seibu dan seorang lagi ialah suami yakni kepada simati. Ali ra berkata suami mendapat separuh , saudara seibu mendapat ⅙, selebihnya dibahagi dua antara mereka berdua.
Sahih bukhari kitab faraid sesi 004t
3532. Warisan saudara perempuan dan dan saudara laki-laki (13)باب مِيرَاثِ الأَخَوَاتِ وَالإِخْوَةِ
Bab pusaka saudara-saudara lelaki dan saudara-saudara perempuan .
3533. Mereka meminta fatwa kepadamu tentang kalalah, katakanlah, Allah memfatwakan kepadamu tentang kalalah
(14)باب: {يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلاَلَةِ إِنِ امْرُؤٌ هَلَكَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُ أُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَ وَهُوَ يَرِثُهَا إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا وَلَدٌ فَإِنْ كَانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَ وَإِنْ كَانُوا إِخْوَةً رِجَالاً وَنِسَاءً فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ أَنْ تَضِلُّوا وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ}:
BAB
Mereka akan bertanya kepadamu . Katakanlah, “Allah akan memberi penjelasan kepadamu tentang kalalah hingga keakhir ayat.
3534. Dua anak laki-laki paman, satunya saudara laki-laki seibu, dan lainnya suami.
(15)باب ابْنَيْ عَمٍّ أَحَدُهُمَا أَخٌ لِلأُمِّ وَالآخَرُ زَوْجٌ:
وَقَالَ عَلِيٌّ لِلزَّوْجِ النِّصْفُ، وَلِلأَخِ مِنَ الأُمِّ السُّدُسُ، وَمَا بَقِيَ بَيْنَهُمَا نِصْفَانِ.
Bab hukum pusaka 2 orang sepupu ,salah seorang daripadanya ialah saudara seibu dan seorang lagi ialah suami yakni kepada simati. Ali ra berkata suami mendapat separuh , saudara seibu mendapat ⅙, selebihnya dibahagi dua antara mereka berdua.
3535. Dzawil arham (16)باب ذَوِي الأَرْحَامِ
3536. Warisan anak lian (17)باب مِيرَاثِ الْمُلاَعَنَةِ
3537. Anak adalah milik pemilik ranjang, merdeka atau hamba sahaya (18) باب الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ حُرَّةً كَانَتْ أَوْ أَمَةً
3538. Wala" bagi yang memerdekakan dan warisan anak temuan
(19) باب الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ، وَمِيرَاثُ اللَّقِيطِ:
وَقَالَ عُمَرُ اللَّقِيطُ حُرٌّ.
3539. Warisan saibah (20)باب مِيرَاثِ السَّائِبَةِ
3540. Dosa seorang budak yang berlepas diri dari majikannya
(21) باب إِثْمِ مَنْ تَبَرَّأَ مِنْ مَوَالِيهِ
Sahih bukhari kitab faraid sesi 005t
3538. Wala" bagi yang memerdekakan dan warisan anak temuan
(19) باب الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ، وَمِيرَاثُ اللَّقِيطِ: وَقَالَ عُمَرُ اللَّقِيطُ حُرٌّ.
3539. Warisan saibah (20)باب مِيرَاثِ السَّائِبَةِ
3540. Dosa seorang budak yang berlepas diri dari majikannya (21) باب إِثْمِ مَنْ تَبَرَّأَ مِنْ مَوَالِيهِ
3541. Jika seseorang masuk Islam melalui majikannya
(22)باب إِذَا أَسْلَمَ عَلَى يَدَيْهِ:
وَكَانَ الْحَسَنُ لاَ يَرَى لَهُ وِلاَيَةً.
وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ)). وَيُذْكَرُ عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ رَفَعَهُ قَالَ: ((هُوَ أَوْلَى النَّاسِ بِمَحْيَاهُ وَمَمَاتِهِ))، وَاخْتَلَفُوا فِي صِحَّةِ هَذَا الْخَبَرِ.
Bab apabila sesaorang Islam melalui atau kerana sesaorang.
Hasan berpendapat tidak ada wala' bgnya.
Nabi saw bersabda wala' dipunyai oleh orang yg memerdekakan.
Da disebut oleh Tamin Addari, beliau memarfukkan hadits ini , Baginda bersabda , dialah orang yang paling dekat dekat (dengan orang yg masuk Islam)semasa hayatnya dan selepas mati.
Dan mereka berseliseh pendapat tentang sahnya hadits ini.
3542. Wanita mewarisi wala"(23)باب مَا يَرِثُ النِّسَاءُ مِنَ الْوَلاَءِ
3543. Budak suatu kaum adalah bagian mereka, dan anak saudara perempuan kaum adalah bagian mereka
(24)باب مَوْلَى الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ، وَابْنُ الأُخْتِ مِنْهُمْ
3544. Warisan tawanan
(25)باب مِيرَاثِ الأَسِيرِ:
قَالَ وَكَانَ شُرَيْحٌ يُوَرِّثُ الأَسِيرَ فِي أَيْدِي الْعَدُوِّ وَيَقُولُ هُوَ أَحْوَجُ إِلَيْهِ.
وَقَالَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَجِزْ وَصِيَّةَ الأَسِيرِ، وَعَتَاقَهُ، وَمَا صَنَعَ فِي مَالِهِ، مَا لَمْ يَتَغَيَّرْ عَنْ دِينِهِ، فَإِنَّمَا هُوَ مَالُهُ، يَصْنَعُ فِيهِ مَا يَشَاءُ.
٦٥ - الفرائض » ٣٥٤٤ - ميراث الأسير
Tiada ulasan:
Catat Ulasan