Khamis, Januari 02, 2020

Qawaid tafsir 2018 sesi 11

Qawaid tafsir 2018 sesi 11

قاعدة 27 

الْأصْلُ  أَنَّ الْكَلَامَ  يُؤَكَّدُ إِذَا كَانَ الْمُخَاطَبُ كُنْكِرًا  أَوْمُتَرَدِّدًا، وَيَتَفَاوَتُ  الْتَّاكِيْد ُ
بِحَسَبِ قُوَّةِ الْإِكَارِ وَضَعْفِهِ. وَقَدْ يُؤَكَّدُ  والْمُخَطَبُ غَيْرُ مُنْكِرٍ لِعَدَمِ جَرْيِهِ عَلَى مُقْتَضَى إِقْرَارِهِ ، فَيُنَزَّلُ مَنْزِلَةَ الْمُنْكِرِ. وَقَدْ يُتْرَكُ ااتَّأْكِدُ  مَعَ إِنْكَارِ الْمُخَطَبِ لِوُجُوْدِ. أَدِلَّةٍ ظَاهِرَةٍ، لَوْ تَأَمّٕلَهَا لَرَجَعَ عَنِ الْإِنْكَارِ

Sesuatu cerita pada asalnya perludiperkuatkan apabila mukhathab(orang yang dihadap cakap) tidakmenerimanya atau ragu-ragutentangnya. Kata penguat yanghendak digunakan perlulahberbeza-beza sesuai dengankekuatan dan kelemahanpenolakannya. Kadang-kadangsesuatu cerita diperkuatkan,padahal mukhathab tidak pun
menolaknya. Keadaan seperti itu berlaku apabila mukhathab bersikap tidak seperti orang yangmenerima cerita berkenaan, maka ia dianggap seperti orang yangmenolaknya juga. Kadang-kadang pula cerita tidak diperkuatkan,padahal mukhathab memang menolaknya. Keadaan itu berlaku apabila ada bukti-bukti terang yang jika diperhati dan direnungi oleh mukhathab, niscaya ia tidak menolaknva.

(a) Contoh penggunaan kata penguat yang berbeza-beza banyak dan sedikitnya, sesuai dengan kekuatan dan kelemahan penolakan mukhathab dapat dilihat pada beberapafirman Allah di bawah ini:

Ya Sin 36:14

إِذْ أَرْسَلْنَآ إِلَيْهِمُ ٱثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوٓا۟ إِنَّآ إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ 

Bermaksud: Ketika Kami mengutus kepada mereka dua orang Rasul lalu merekamendustakannya; kemudian Kami kuatkan (kedua Rasul itu) dengan Rasul yangketiga, lalu Rasul-rasul itu berkata: Sesungguhnya kami ini adalah diutuskan kepadakamu. 
(Yasin:14).

Di sini digunakan satu kata penguat sahaja (إنا), tetapi apabila penolakan orang-orangkafir semakin bertambah kuat sehingga mereka berkata seperti digambarkan olehAllah di dalam ayat ini:


Ya Sin 36:15

قَالُوا۟ مَآ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحْمَٰنُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ 

Maksudnya: Mereka menjawab: Kamu ini tidak lain hanyalah manusia seperti kamijuga dan Tuhan Yang Maha Pernurah tidak menurunkan apa-apa pun (tentan g agamayang kamu dakwakan); Kamu ini tidak lain hanyalah berdusta. 
(yasin:l5).

36


Di mana beberapa  kata penguat telahdisertakan oleh mereka
(i)   مُجَانَسَةَ (keserupaan)' Ia difahami daripada kata mereka: .,Kamu ini tidak lain hanyalah manusia seperti kami juga.

(ii) مَا أَنْزَلَ الرحمن
(Tuhan yang Maha pemurah tidak menurunkan apa_apa pun).

(iii) إن أنتم إلا تكذبون
(Kamu ini tidak lain hanyalah berdusta).Maka sebagai tindak balasnya, para rasul berkenaan juga telah menggunakan,tiga kata penguat ketika membalas kata_kata mereka itu

Ya Sin 36:16

قَالُوا۟ رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّآ إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ 

Ya Sin 36:17

وَمَا عَلَيْنَآ إِلَّا ٱلْبَلَٰغُ ٱلْمُبِينُ 

Bermaksud: Rasul-rasul berkata: Tuhan Kami mengetahui bahawa sesungguhnya Kami adalah Rasur-rasul yang diutus kepada kamu.(16) 
Dan tugas kami hanyalahmenyampaikan perintah-perintahNya dengan jelas.( l 7). 
(yasin: 16-17)

Tiga kata penguat yang dimaksudkan ialah:
(i) ربنا يعلم (Tuhan Kami mengetahui). Ia memberimengandungi erti qasam (sumpah). Dan qasam jugapenguat.
(ii) إنا اليكم لمرسلون(bahawa sesungguhnya Kami adalah Rasul-rasu I yangdiutus kepadakamu). Di sini terdapat dua kata penguat إن dan dan  لا pada لمرساون
(iii) Ayat ke-17 menggunakan sighah hashar dan ia merupakan kata penguat tersendiri.

(b) contoh orang yang tidak menolak cerita tetapi dianggap seperti orang yang menolaknya' lalu cerita diperkuatkan dengan beberapa kata penguat dapat dilihat pada firman Allah di bawah ini:

Al-Mu'minun 23:15

ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ 

Maksudnya: Kemudian, sesungguhnya kamu sesudah itu pasti akan mati. (kekuatan kepada ayat kerana merupakan satu bentuk kata
37

Mu'minun:15).

Ketika menyatakan kamu (manusia) akan mati, Allah menguatkannya dengan duakata penguat. إن dan   لامpada لميتون . Padahal tiada siapa pun yang menolak dan mengingkari akan berlaku kematian kepada manusia. Akan tetapi melihat kepada kebanyakan manusia yang begitu leka dalam kehidupan ini, Allah meletakkan mereka pada tahap orang-orang yang menolak. Mereka memang kelihatan seperti orang-orang yang tidak mempercayainya. Maka perlulah kepada kata penguat apabila menceritakan kepada orang-orang yang leka itu tentang kematian.

(c) Contoh cerita yang tidak diperkuatkan dengan kata penguat sedangkan mukhathab memang menolak dan mengingkarinya dapat dilihat pada firman Allah berikut:


Al-Baqarah 2:2

ذَٰلِكَ ٱلْكِتَٰبُ لَا رَيْبَۛ فِيهِۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ 

Maksudnya: Kitab al-Qur'an ini, tidak ada sebarang syak padanya (tentang datangnyadari Allah dan tentang sempurnanya); ia pula menjadi petunjuk bagi orang-orang yangbertakwa; 
(al-Baqarah : 2).

Tiada langsung digunakan kata penguat di dalam ayat ini, padahal terdapat sekianramat manusia yang menolak dan tidak percaya kepada kebenaran al-Qur'an.Kenapakah Allah langsung tidak menggunakan apa-apa kata penguat di sini?Jawabnya ialah oleh kerana dalil-dalil dan bukti-bukti kebenaran al-Qur'an terlalu jelas dan kukuh, maka tidak perlu lagi ia diperkuatkan dan penolakan orang-orangyang tidak percaya kepadanya itu diabaikan saja.

قاعدة 28

اَلْأَصْلُ أَنَّ مَا أُبْهِمَ  فِي الْقُرْآنِ فَلَا طَائِلَ فِي مَعْرِفَتِهِ



Apa-apa yang disebut secara samar dan tidak terang di dalam al-Qur'an, tidak ada faedah mengetahuinya.


Keterangan: Apa-apa yang sememangnya diperlukan dan tidak dapat tidak mesti diketahui oleh manusia kerana ia berkaitan dengan soal hidayat dan panduan untukmereka, tentulah disebut oleh Allah di dalam al-Qur'an dengan terang dan jelas.Berhubung dengan perkara-perkara seperti itulah al-Qur'an dikatakan telah diturunkan تبيانا لكل شيء (untuk menjelaskan tiap-tiap sesuatu). Adapun berkenaan

38


dengan perkara remeh-temeh dan perincian yang tidak berfaedah kepada iman dan amalan manusia, maka itu tidak diceritakan di dalam al-Qur'an. Sebagai contohnya nama-nama Ashabul Kahfi, nama anjing mereka, berapa panjang tongkat Nabi Musa,berapa ukuran lilitannya dan ia daripada kayu apa, berapa panjang dan lebar pula bahtera Nabi Nuh a.s., ia diperbuat daripada kayu apa, empat ekor burung yang dicencang oleh Nabi Ibrahim dan diletakkan di atas empat puncak bukit untukmembuktikan bagaimana Allah menghidupkan semula orang-orang yang telah mati itu burung jenis apa dan empat bukit itu bukit mana pula? Semua itu tidak ada faedahnya diketahui oleh manusia untuk kesempurnaan iman dan amalnya. Maka tidak perlulah pelajar-pelajar al-Qur'an menyibukkan diri menghabiskan masa untukmengetahuinya. Apa lagi kalau ia harrya terdapat dalam longgokan riwayat-riwayat Israiliyyat yang karut-marut.Panduan daripada al-Qur'an dalam menghadapi persoalan-persoalan sepertidiperolehi daripada firman Allah berikut:


Al-Kahfi 18:22

سَيَقُولُونَ ثَلَٰثَةٌ رَّابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَجْمًۢا بِٱلْغَيْبِۖ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْۚ قُل رَّبِّىٓ أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِم مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌۗ فَلَا تُمَارِ فِيهِمْ إِلَّا مِرَآءً ظَٰهِرًا وَلَا تَسْتَفْتِ فِيهِم مِّنْهُمْ أَحَدًا 

Maksudnya: (Sebahagian dari) mereka akan berkata: Bilangan Ashaabul Kahfi itu tiga orang, yang keempatnya ialah anjing mereka dan setengahnya pula berkata: Bilangan mereka lima orang, ymg keenamnya ialah anjing mereka sebagai terkaan terhadapbarang yang ghaib dan setengahnya yang lain berkata: Bilangan mereka tujuh orang dan yang kedelapannya ialah anjing mereka. Katakanlah (wahai Muhammad):Tuhanku lebih mengetahui akan bilangan mereka, tiada yang mengetahui bilangannyamelainkan sedikit. Kerana itu janganlah kamu (Muhammad) bertengkar tentang halmereka, kecuali pertengkaran lahir saja dan jangan kamu menanyakan tentang mereka(pemuda-pemuda itu) kepada seorangpun di antara mereka (Ahlil Kitab). 
(al-Kahfi 22)



Tiada ulasan:

Catat Ulasan