Khamis, Januari 16, 2020

Tafsir nota 2(28)

Tafsir nota 2(28)

merekalah sebenarnya orang-orang yang bodoh,³⁵
tetapi mereka tidak mengetahui  (hakikat yang sebenarnya.³⁶ [I3].

Apabila mereka bertemu dengan orang-orang yang beriman, mereka berkata:Kami (iuga) telah beriman", dan apabila mereka pergi secara rahsia kepada syaitan-syaitan mereka,³⁷
mereka berkata pula: "sesungguhnya kami tetap bersama kamu, kami hanya memperolok-olok (akan orang-orang yatugberiman) sahaja.[14]
Allah (membalas) memperolok-olok mereka ³⁸
dan membiarkan merekameraba-raba dalam kesesatan mereka ³⁹[15] 

³⁵ kerana tidak beriman.
Firman Allah di bawah ini adalah buktinya:
Al-Baqarah 2:130

وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَٰهِۦمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفْسَهُۥۚ وَلَقَدِ ٱصْطَفَيْنَٰهُ فِى ٱلدُّنْيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِى ٱلْءَاخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

Bermaksud: Dan tidak ada yang benci kepada agama Ibrahim (agama Islam),melainkan orang yang memperbodoh dirinya sendiri, dan sesungguhnya Kamitelah memilihnya (sebagai seorang rasul) di dunia dan sesungguhnya dia di akhiratkelak benar-benar termasuk dalam golongan orang-orang yang saleh.
(a1-Baqarah:130).

³⁶ Bagaimana mereka akan mengetahui kalau mereka lalai seperti binatang ternak,bahkan mereka lebih sesat lagi daripada binatang ternak!

³⁷ Ketua-ketua dan pemimpin-pemimpin orang-orang munafiq dan kafir disebut Allah sebagai syaitan-syaitan, kerana mereka serupa dengan syaitan-syaitan daripada segi menyesatkan pengikut-pengikutnya. Itulah yang difirmankan Allah di dalam ayat yang lain:
Aali-Imran 3:175

إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Bermaksud: Sesungguhnya mereka itu tidak lain hanyalah syaitan yang menakut-nakutkan (kamu terhadap) pengikut-pengikutnya (orang-orang kafir musyrik). Olehitu janganlah kamu takut kepada mereka, tetapi takutlah kepadaKu, jika betul kamu orang-orang yang beriman.
(Aali'Imraan:175).

³⁸ dengan mendedahkan hakikat mereka yang sebenarnya, serta menghina dan mengutuk mereka di hadapan umum di dalam dunia, seperti tersebut di dalam firmanNya ini:

Al-Munafiqun 63:4

وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْۖ وَإِن يَقُولُوا۟ تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْۚ هُمُ ٱلْعَدُوُّ فَٱحْذَرْهُمْۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ

: Dan apabila engkau melihat mereka, engkau tertarik hati kepada tubuh badan mereka (dan kelalukannya) dan apabila mereka berkata-kata, engkau juga(tertarik hati) mendengar tutur katanya (kerana manis dan fasih. Dalam pada itu
28

Tiada ulasan:

Catat Ulasan