Tafsir asas quran nota 9(292)18
Al-Baqarah 2:113
وَقَالَتِ ٱلْيَهُودُ لَيْسَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ عَلَىٰ شَىْءٍ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ لَيْسَتِ ٱلْيَهُودُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَهُمْ يَتْلُونَ ٱلْكِتَٰبَۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْۚ فَٱللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
Bermaksud; Dan orang-orang Yahudi berkata: "Orang-orang Nasrani itu tidak mempunyai pegangan (agama yang benar)", dan orang-orang Nasrani pula berkata:"Orang-orang Yahudi tidak mempunyai pegangan (agama yang benar)".
Padahal mereka (sama-sama) membaca al Kitab (masing-masing). Demikian pula orang-orang yang tidak mengetahui, mengatakan seperti ucapan mereka itu. Maka Allah akan mengadili di antara mereka pada hari kiamat mengenai perselisihan mereka. (al-Baqarah:113).
(d) Sesetengah 'ulama' dari kalangan golongan ketiga pula memakai perkataan آية didalam firman Allah ayat ke-106 Surah al-Baqarah itu dengan erti syari'at-syari'at
yang lalu. Maksudnya ialah "Tidak Kami mansukhkan mana-mana syari'at nabi terdahulu atau Kami lupakannya melainkan Kami datangkan syari'at lain yang lebih baik daripadanya sebagai ganti. Paling tidak pun Kami datangkan syari'at yang sebanding dengannya."
Ayat ini bagi mereka menunjukkan syari'at nabi terdahulu termansukh semuanya atau sebahagian daripadanya dengan syari'at yang dibawa oleh nabi selepasnya. Ini adalah suatu perkara yang disepakati oleh semua pihak. Tiada siapa pun yang mempertikaikan hakikat ini termasuk juga golongan ketiga.
(e) Jika diterima sekalipun perkataan آية di dalam ayat 106 Surah al-Baqarah itu sebagai ayat al-Qur'an sekalipun masih belum pasti ia menunjukkan bahawa sememangnya ada ayat-ayat al-Qur'an tertentu yang dimansukhkan dengan ayat lain. Apalagi untuk dikatakan ia dimansukhkan dengan hadits, ijma' atau dengan qias sebagaimana yang dida'wa oleh golongan yang menerima adanya nasakh secara
khususnya dalam bab hukum-hakam! Sebabnya ialah perkataan ما yang tersebut di permulaan ayat 106 adalah ما شرطية جزائية. Perkataan ننسخ adalah syaratnya. Dan rangkai kata نأت بخير منها pula adalah jawab bagi مالشرطية di permulaan ayat berkenaan. Sebagaimana apabila engkau berkata, من جاءك فأكرمه (Sesiapa datang kepadamu, maka muliakanlah dia), maka kata-katamu itu tidaklah menunjukkan secara pasti akan berlaku kedatangan, ia paling tinggi pun
292
Tiada ulasan:
Catat Ulasan