Khamis, Mac 29, 2018

Sunan Abu daud kitab perburuan sesi 14

١١ -  الصيد » ١٠٤٤ -  في اتخاذ الكلب للصيد وغيره
Al soid.perburuan
11. Buruan » 1044. Memelihara anjing untuk berburu dan selainnya.

٢٤٦١ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قَالَ َ مَنْ اتَّخَذَ كَلْبًا إِلَّا كَلْبَ مَاشِيَةٍ أَوْ صَيْدٍ أَوْ زَرْعٍ انْتَقَصَ مِنْ أَجْرِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ

2461. Telah menceritakan kepada kami Al Hasan bin Ali, telah menceritakan kepada kami Abdurrazzaq, telah mengabarkan kepada kami Ma'mar, dari Az Zuhri, dari Abu Salamah, dari
Abu Hurairah, dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau berkata: "Barangsiapa yang memelihara anjing kecuali anjing penjaga binatang ternak atau anjing pemburu, atau penjaga tanaman maka pahalanya berkurang satu Qirath setiap hari."

٢٤٦٢ - حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَزِيدُ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا أَنَّ الْكِلَابَ أُمَّةٌ مِنْ الْأُمَمِ لَأَمَرْتُ بِقَتْلِهَا فَاقْتُلُوا مِنْهَا الْأَسْوَدَ الْبَهِيمَ

2462. Telah menceritakan kepada kami Musaddad, telah menceritakan kepada kami Yazid, telah menceritakan kepada kami Yunus, dari Al Hasan, dari
Abdullah bin Mughaffal, ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya anjing itu tidak termasuk salah satu umat diantara berbagai umat, niscaya aku diperintahkan untuk membunuhnya. Bunuhlah anjing yang hitam pekat."

٢٤٦٣ - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ أَمَرَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَتْلِ الْكِلَابِ
حَتَّى إِنْ كَانَتْ الْمَرْأَةُ تَقْدَمُ مِنْ الْبَادِيَةِ
يَعْنِي بِالْكَلْبِ فَنَقْتُلُهُ
ثُمَّ نَهَانَا عَنْ قَتْلِهَا وَقَالَ عَلَيْكُمْ بِالْأَسْوَدِ

2463. Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Khalaf, telah menceritakan kepada kami Abu 'Ashim dari Ibnu Juraij, ia berkata; telah mengabarkan kepadaku Abu Az Zubair dari
Jabir, ia berkata; Nabi shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkan untuk membunuh seluruh anjing hingga seorang wanita datang dari pelosok dengan membawa anjing, lalu kami membunuhnya. Kemudian beliau melarang kami dari membunuh anjing dan berkata: "Bunuhlah yang hitam!"

👉soid الصيد =perburuan.
Soid صَيْدٍ =masi ,binatang yg diburu.
Hukum juga berubah.
Itikhod اتخاذ=memelihara anjing.
Memelihara anjing untuk berburu dan selainnya(jaga rumah,tanaman,,ini contoh shj..boleh juga untuk kesan dadah ,mengesan mangsa runtuhan.
Masyarakat kita sangat alergik dgn anjing.
Terlalu keras.betulkah mazhab syafie begitu keras dgn anjing?
Boleh guna khidmat tapi kena begitu dan begini,orang jadi tak mahu atau sebab hilang pahala satu qiraat.
Anjing yg pandai kena ajar.anjing berbakat untuk terima pengajaran manusia.bila boleh ajar kalu susah tak boleh sentuh?
Luar negara ada sekolah latihan.
Ini yg allah ajar tetapi kenapa orang islam tinggalkannya.
Seperti ,tak boleh hafal quran,jika lupa berdosa?sama dlm perkara anjing ini.
Mazhab lain pun tak kisah juga.
Jadi sebab amazhab pun ada juga.
Mazhab hanafi kata yg tiada faedah tak boleh jual.yg berfaedah boleh.sah dijual.yg byk manfaat lebih mahal.
Bila yg hilang tu?bukan setiap masa.masa nabi saw larang.
Dlm keadaan nabi saw tak larang,tidak hilang.
Ada hadis kata 2 qiraat .disini 1qiraat.kenapa?ini menunjukan semakin ringan dari berat.
Minit:47
Ramai yg tak faham perkara ini.
Pengecualian bg Sesiapa yg memelihara anjing.
إِلَّا كَلْبَ مَاشِيَةٍ أَوْ صَيْدٍ أَوْ زَرْعٍ انْتَقَصَ مِنْ أَجْرِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ

Anjing boleh jadi sendiri?tak anjing itu perlu diajar.
Nak guna untuk kesan dadah boleh,nak ajar dia tak boleh sebab mulut terjelir lidah dan air liur asyik duk kena samak?begitu ke?
Ada yg kata air jilatannya shj.ini  senang sikit.mazhab syafie tak boleh,memang susah.
Tak pernah sebut,hasil buruan samak dulu?
Taksub menyebabkan susah bila berhadapan dgn masaalah.
Jika susah nak ajar ,dan tak boleh jual siapa nak buat?

Mazhab hanafi ,tak boleh makan ketam,sotong,udang.
Nak jual pun haram?tak guna menyabung nyawa tangkap sotong tapi tak boleh jual.
Salah faham terhadap pegangan Mazhab atau taksub boleh menyebabkan kemunduran.
Jika Muzik haram.semua jadi haramla yg berkait dgnnya.
Kenapa sekali kata satu qiraat dan ada yg dua qiraat.
Seperti bercakap dlm solat.mula boleh cakap tapi kmdn dah tak boleh.
Jadi masalah anjing ni semakin ringan ,dari
dua qiraat ke satu qiraat .kmdn hanya anjing hitam.kmdn anjing hitam pun tak dibenarkan.
Soal anjing ni sebenarnya untuk kikis rasa lebih orang lain(bukan islam) atas sebab2 yg bukan2 seperti sebab bela anjing an untuk merdeka jiwa orang islam
Rajin dan amanah serta jujur yg menyebabkan mereka maju.....ini pendapat sheikhul hins.
Kalu bukan anjing kejadian allah ,nescaya aku hapuskannya demi untuk jaga jiwa manusia.
Demi nak jaga kesihatan jiwa,maka binatang boleh dihapuskan. {Seandainya anjing itu tidak termasuk salah satu umat diantara berbagai umat, niscaya aku diperintahkan untuk membunuhnya}
Contoh hapuskan binatang yg terkena selsema burung.jadi nak jaga kesihatan jiwa lebih2 lagi boleh.
Anjing yg gigit orang itu bahaya tak boleh dijual.
Bagaimana jika nak periksa  dadah atau penyeludup dadah?

{Jabir, ia berkata; Nabi shallallahu 'alaihi wasallam memerintahkan untuk membunuh seluruh anjing hingga seorang wanita datang dari pelosok dengan membawa anjing, lalu kami membunuhnya. Kemudian beliau melarang kami dari membunuh anjing dan berkata: "Bunuhlah yang hitam!"}

Jika tak faham maka tak nampak kelebihan hadis.
Selam lalat ,nak ajar apa?
Nak menarik racun dan penawar yg ada padanya yg dekat shj.tapi tak tahu .

Hadis bukan untuk satu zaman.
Seperti anjing,kenapa anjing hitam?
Syaitan jin banyak berupa dgn anjing hitam.

Sedang anjing ada kelebihan dan disebut dlm quran.
Anjing tarik kereta salji.kegunaan dan manfaat anjing.
Anjing terdidik bayank kegunaan atau manfaat.
Buka fikiran ,baru boleh nampak.

١١ -  الصيد » ١٠٤٥ -  في الصيد(soid)
11. Buruan » 1045. Tentang buruan
٢٤٦٤ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّgثَنَا جَرِيرٌ
عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ
قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ إِنِّي أُرْسِلُ الْكِلَابَ الْمُعَلَّمَةَ
فَتُمْسِكُ عَلَيَّ أَفَآكُلُ قَالَ إِذَا أَرْسَلْتَ الْكِلَابَ الْمُعَلَّمَةَ
وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَكُلْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْك
َ قُلْتُ وَإِنْ قَتَلْنَ قَالَ وَإِنْ قَتَلْنَ
مَا لَمْ يَشْرَكْهَا كَلْبٌ لَيْسَ مِنْهَا
قُلْتُ أَرْمِي بِالْمِعْرَاضِ
فَأُصِيبُ أَفَآكُلُ قَالَ إِذَا رَمَيْتَ بِالْمِعْرَاضِ
وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَأَصَابَ
فَخَرَقَ فَكُلْ وَإِنْ أَصَابَ بِعَرْضِهِ فَلَا تَأْكُلْ
2;01

2464. Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Isa, telah menceritakan kepada kami Jarir, dari Manshur? dari Ibrahim, dari Hammam, dari
Adi bin Hatim, ia berkata; aku bertanya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, aku katakan; sesungguhnya aku telah melepaskan anjing-anjingku yang terlatih kemudian anjing tersebut menangkap buruan untukku, apa aku boleh memakannya? Beliau berkata: "Apabila engkau melepas anjingmu yang terlatih dan engkau sebut nama Allah, maka makanlah apa yang mereka tangkap untukmu!" aku katakan; walaupun anjing-anjing tersebut telah membunuh buruan tersebut? Beliau berkata: "Walaupun mereka telah membunuh, selama tidak ada anjing lain yang menyertainya." Aku katakan; aku memanah menggunakan panah tumpul, kemudian aku mengenai buruan, apakah aku boleh memakannya? Beliau berkata: "Apabila engkau memanah menggunakan panah tumpul dan engkau sebut nama Allah kemudian mengenai dan menusuk (hewan sasaran), maka makanlah dan apabila mengenai dengan sisi lebarnya (bukan ujungnya), maka jangan engkau makan

٢٤٦٥ - حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنْ بَيَانٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ
قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ إِنَّا نَصِيدُ بِهَذِهِ الْكِلَابِ فَقَالَ لِي إِذَا أَرْسَلْتَ كِلَابَكَ الْمُعَلَّمَةَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا فَكُلْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكَ وَإِنْ قَتَلَ
إِلَّا أَنْ يَأْكُلَ الْكَلْبُ فَإِنْ أَكَلَ الْكَلْبُ فَلَا تَأْكُلْ فَإِنِّي أَخَافُ
أَنْ يَكُونَ إِنَّمَا أَمْسَكَهُ عَلَى نَفْسِهِ
2465. Telah menceritakan kepada kami Hannad bin As Sari, telah menceritakan kepada kami Ibnu Fudhail dari Bayan dari 'Amir dari
Adi bin Hatim, ia berkata; aku bertanya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, aku katakan; sesungguhnya kami berburu dengan anjing- anjing ini. Kemudian beliau berkata kepadaku: "Apabila engkau melepas anjingmu yang terlatih dan engkau sebut nama Allah, maka makanlah apa yang mereka tangkap untukmu! Walaupun anjing-anjing tersebut telah membunuh buruan, kecuali apabila ada anjing (lain) yang makan. Apabila ada anjing (lain) yang makan maka jangan engkau makan, karena sesungguhnya aku khawatir anjing tersebut menangkap untuk dirinya sendiri."

٢٤٦٦ - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَن
ْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
إِذَا رَمَيْتَ بِسَهْمِكَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَوَجَدْتَهُ مِنْ الْغَدِ
وَلَمْ تَجِدْهُ فِي مَاءٍ وَلَا فِيهِ أَثَرٌ غَيْرُ سَهْمِكَ
فَكُلْ وَإِذَا اخْتَلَطَ بِكِلَابِكَ كَلْبٌ
مِنْ غَيْرِهَا فَلَا تَأْكُلْ لَا تَدْرِي لَعَلَّهُ قَتَلَهُ الَّذِي لَيْسَ مِنْهَا

2466. Telah menceritakan kepada kami Musa bin Isma'il, telah menceritakan kepada kami Hammad, dari 'Ashim Al Ahwal dari Asy Sya'bi, dari
Adi bin Hatim bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Apabila engkau memanah dengan anak panahmu dan engkau sebutkan nama Allah, kemudian engkau mendapatinya keesokan hari dan engkau tidak mendapatinya di air serta tidak ada padanya bekas selain anak panahmu maka makanlah. Dan apabila bercampur anjingmu bercampur dengan anjing yang lain, maka jangan engkau makan. Engkau tidak tahu, bisa jadi buruan tersebut dibunuh anjing yang lain."

٢٤٦٧ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ أَخْبَرَنِي عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا وَقَعَتْ رَمِيَّتُكَ فِي مَاءٍ فَغَرِقَ فَمَاتَ فَلَا تَأْكُلْ

2467. Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Yahya bin Faris, telah menceritakan kepada kami Ahmad bin Hanbal, telah menceritakan kepada kami Yahya bin Zakariya bin Abu Zaidah, telah mengabarkan kepadaku 'Ashim Al Ahwal, dari Asy Sya'bi dari
Adi bin Hatim, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Apabila buruan yang engkau panah terjatuh dalam air kemudian tenggelam dan mati, janganlah engkau makan!"

٢٤٦٨ - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا مُجَالِدٌ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ مَا عَلَّمْتَ مِنْ كَلْبٍ
أَوْ بَازٍ ثُمَّ أَرْسَلْتَهُ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ
فَكُلْ مِمَّا أَمْسَكَ عَلَيْكَ قُلْتُ وَإِنْ قَتَلَ قَالَ إِذَا قَتَلَهُ
وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهُ شَيْئًا فَإِنَّمَا أَمْسَكَهُ عَلَيْكَ
قَالَ أَبُو دَاوُد الْبَازُ إِذَا أَكَلَ فَلَا بَأْسَ بِهِ وَالْكَلْبُ إِذَا أَكَلَ كُرِهَ وَإِنْ شَرِبَ الدَّمَ فَلَا بَأْسَ بِهِ

2468. Telah menceritakan kepada kami Utsman bin Abu Syaibah?, Telah menceritakan kepada kami Abdullah bin Numair, telah menceritakan kepada kami Mujalid, dari Asy Sya'bi, dari
Adi bin Hatim, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam berkata: "Anjing atau rajawali (helang)yang engkau latih kemudian engkau lepaskan dan engkau sebutkan nama Allah, maka makanlah apa yang ia tangkap untukmu!" Aku katakan; apabila ia membunuh buruan? Beliau berkata: "Apabila ia membunuhnya dan tidak makan sedikitpun darinya, maka sesungguhnya ia menangkap untukmu." Abu Daud berkata; rajawali apabila maka maka tidak mengapa, dan anjing apabila makan maka tidak disukai, dan apabila minum darah maka tidak mengapa.

٢٤٦٩ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَيْدِ الْكَلْبِ إِذَا أَرْسَلْتَ كَلْبَكَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَكُلْ وَإِنْ أَكَلَ مِنْهُ وَكُلْ مَا رَدَّتْ عَلَيْكَ يَدَاكَ

2469. Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Isa, telah menceritakan kepada kami Husyaim, telah menceritakan kepada kami Daud bin 'Amr, dari Busr bin 'Ubaidullah, dari Abu Idris Al Khaulani dari
Abu Tsa'labah Al Khusyani, ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda mengenai buruan anjing: "Apabila engkau melepas anjingmu dan engkau sebutkan nama Allah maka makanlah, dan walaupun ia makan sebagian darinya, dan makanlah apa yang dibawa kembali kedua tanganmu kepadamu!"

٢٤٧٠ - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُعَاذِ بْنِ خُلَيْفٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا دَاوُدُ عَنْ عَامِرٍ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ
أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَدُنَا يَرْمِي الصَّيْدَ
فَيَقْتَفِي أَثَرَهُ الْيَوْمَيْنِ وَالثَّلَاثَةَ
ثُمَّ يَجِدُهُ مَيِّتًا وَفِيهِ سَهْمُهُ
أَيَأْكُلُ قَالَ نَعَمْ إِنْ شَاءَ أَوْ قَالَ يَأْكُلُ إِنْ شَاءَ
2470. Telah menceritakan kepada kami Al Husain bin Mu'adz bin Khulaif, telah menceritakan kepada kami Abdul A'laa, telah menceritakan kepada kami Daud dari 'Amir, dari
Adi bin Hatim, bahwa ia berkata; wahai Rasulullah, salah seorang diantara kami memanah hewan buruan, kemudian ia mengikuti jejaknya selama dua dan tiga hari, kemudian ia mendapatinya telah mati dan padanya terdapat anak panahnya, apakah ia boleh memakannya? Beliau berkata: "Ya, apabila ia menghendaki." Atau beliau berkata: "Ia boleh memakannya apabila ia menghendaki."

٢٤٧١ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي السَّفَرِ عَنْ الشَّعْبِيِّ قَالَ قَالَ عَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
عَنْ الْمِعْرَاضِ فَقَالَ إِذَا أَصَابَ بِحَدِّهِ فَكُلْ وَإِذَا أَصَابَ بِعَرْضِهِ فَلَا تَأْكُلْ فَإِنَّهُ وَقِيذٌ
قُلْتُ أُرْسِلُ كَلْبِي قَالَ إِذَا سَمَّيْتَ فَكُلْ وَإِلَّا فَلَا تَأْكُلْ وَإِنْ أَكَلَ مِنْهُ فَلَا تَأْكُلْ
فَإِنَّمَا أَمْسَكَ لِنَفْسِه
ِ فَقَالَ أُرْسِلُ كَلْبِي فَأَجِدُ عَلَيْهِ كَلْبًا آخَرَ فَقَالَ لَا تَأْكُلْ لِأَنَّكَ إِنَّمَا سَمَّيْتَ عَلَى كَلْبِكَ

2471. Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Katsir, telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abdullah bin Abu As Safar, dari Asy Sya'bi, ia berkata;
Adi bin Hatim berkata; aku bertanya kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam mengenai anak panah yang tumpul. Kemudian beliau berkata: "Apabila mengenai dengan bagian tajamnya maka makanlah dan apabila mengenai dengan pagian lebarnya maka jangan engkau makan, karena itu adalah hewan yang mati karena terkena benda tumpul." Aku katakan; aku melepaskan anjingku. Beliau berkata: "Apabila engkau menyebut nama Allah maka makanlah, jika tidak maka jangan engkau makan. Dan jika ia makan sebagian darinya maka jangan engkau makan, karena sesungguhnya ia menangkap untuk dirinya sendiri." Kemudian
Adi berkata; aku melepaskan anjingku dan aku mendapati anjing lain padanya. Maka beliau berkata: "Jangan engkau makan, karena engkau hanya menyebutkan nama Allah hanya pada anjngmu."

٢٤٧٢ - حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ
عَنْ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ قَالَ سَمِعْتُ رَبِيعَةَ بْنَ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيَّ يَقُولُ
أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ عَائِذُ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيَّ يَقُولُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ
إِنِّي أَصِيدُ بِكَلْبِي الْمُعَلَّمِ وَبِكَلْبِي الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ
قَالَ مَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ الْمُعَلَّمِ فَاذْكُرْ اسْمَ اللَّهِ
وَكُلْ وَمَا أَصَّدْتَ بِكَلْبِكَ
الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ فَأَدْرَكْتَ ذَكَاتَهُ فَكُلْ

2472. Telah menceritakan kepada kami Hannad bin As Sari, dari Ibnu Al Mubarak dari Haiwah bin Syuraih, ia berkata; saya mendengar Rabi'ah bin Yazid Ad Dimasyqi berkata; telah mengabarkan kepadaku Abu Idris Al Khaulani 'Aidzullah, ia berkata; saya mendengar
Abu Tsa'labah Al Khusyani berkata; aku katakan; wahai Rasulullah, sesungguhnya aku berburu dengan anjingku yang terlatih serta anjingku yang tidak terlatih. Beliau berkata: "Apa yang engkau buru dengan anjingmu yang terlatih maka sebutlah nama Allah dan makanlah! Dan apa yang engkau buru dengan anjingmu yang tidak terlatih dan engkau sempat menyembelihnya maka makanlah!"

٢٤٧٣ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ
ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنْ الزُّبَيْدِيِّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ سَيْفٍ حَدَّثَنَا أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ
حَدَّثَنِي أَبُو ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيُّ
قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا أَبَا ثَعْلَبَةَ كُلْ مَا رَدَّتْ عَلَيْكَ قَوْسُكَ
وَكَلْبُكَ زَادَ عَنْ ابْنِ حَرْبٍ الْمُعَلَّمُ
وَيَدُكَ فَكُلْ ذَكِيًّا وَغَيْرَ ذَكِيٍّ

2473. Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mushaffa, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Harb, telah diriwayatkan dari jalur lain, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mushaffa telah menceritakan kepada kami Baqiyyah dari Az Zubaidi, telah menceritakan kepada kami Yunus bin Saif, telah menceritakan kepada kami Abu Idris Al Khaulani, telah menceritakan kepadaku
Abu Tsa'labah Al Khusya'i, ia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda kepadaku: "Wahai Abu Tsa'labah, makanlah apa yang dibawa kembali busur dan anjingmu!" Ia menambahkan dari Ibnu Harb Al Mu'allim 'dan tanganmu', maka makanlah, baik disembelih atau tidak disembelih.

٤ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا
حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ
عَنْ جَدِّهِ أَنَّ أَعْرَابِيًّا يُقَالُ لَهُ أَبُو ثَعْلَبَةَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي كِلَابًا مُكَلَّبَةً
فَأَفْتِنِي فِي صَيْدِهَا
فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِنْ كَانَ لَكَ كِلَابٌ مُكَلَّبَةٌ فَكُلْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكَ
قَالَ ذَكِيًّا أَوْ غَيْرَ ذَكِيٍّ
قَالَ نَعَمْ قَالَ فَإِنْ أَكَلَ مِنْهُ
قَالَ وَإِنْ أَكَلَ مِنْهُ
1فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
أَفْتِنِي فِي قَوْسِي
قَالَ كُلْ مَا رَدَّتْ عَلَيْكَ قَوْسُكَ
قَالَ ذَكِيًّا أَوْ غَيْرَ ذَكِيٍّ قَالَ
وَإِنْ تَغَيَّبَ عَنِّي قَالَ وَإِنْ تَغَيَّبَ عَنْكَ مَا لَمْ يَضِلَّ أَوْ تَجِدْ فِيهِ أَثَرًا غَيْرَ سَهْمِكَ قَالَ أَفْتِنِي فِي آنِيَةِ الْمَجُوسِ إِنْ اضْطُرِرْنَا إِلَيْهَا قَالَ اغْسِلْهَا وَكُلْ فِيهَا

2474. Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Minhal Adh Dharir, telah menceritakan kepada kami Yazid? bin Zurai', telah menceritakan kepada kami Habib Al Mu'allim dari 'Amr bin Syu'aib dari ayahnya dari kakeknya, bahwa seorang badui yang dipanggil
Abu Tsa'labah berkata; wahai Rasulullah, sesungguhnya aku memiliki anjing yang terlatih, maka berilah aku fatwa mengenai buruannya. Kemudian Nabi shallallahu 'alaihi wasallam berkata: "Apabila engkau memiliki anjing yang terlatih maka makanlah apa yang mereka tangkap untukmu!" Ia berkata; disembelih ataupun tidak disembelih? Beliau berkata: "Ya." Ia berkata; "Walaupun anjing tersebut telah makan sebagian darinya?" beliau berkata: "Walaupun anjing tersebut telah makan sebagian darinya." Kemudian ia berkata; wahai Rasulullah, berilah aku fatwa mengenai busurku! Beliau berkata: "Makanlah apa yang dibawa kembali oleh busurmu kepadamu!" Beliau berkata; "Disembelih maupun tidak disembelih." Ia berkata; walaupun tak terlihat dariku? Beliau berkata: "Walaupun tak terlihat darimu, selama tidak hilang atau engkau dapati padanya bekas selain anak panahmu." Ia berkata; berilah aku fatwa mengenai bejana orang-orang majusi apabila kami terpaksa menggunakannya? Beliau berkata: "Cucilah dan makanlah padanya!"

29:12

Tiada ulasan:

Catat Ulasan