Ahad, Julai 26, 2020

Qawaid tafsir 2018 nota 9(0126)

Qawaid tafsir 2018 nota 9(0126)

menurut kadar kesanggupannya. . . . 
(al-Baqarah:233) .



Bahagian bergaris di dalam ayat di atas adalah yang berkenaan. Jika dilihat kepada
lafaznya maka ia merupakan sighah mudhari' yang memberi erti para ibu boleh
menyusukan anak-anaknya selama dua tahun penuh. Ia hanya satu cerita (khabar).
Tetapi dalam terjemahan yang diberikan di atas sebagai contohnya, sighah mudhari'
yang merupakan khabar (cerita) itu telah dipakai dengan erti insya'. Kerana itulah ia
diterjemahkan dengan para ibu hendaklah menyrsukan anak-anaknya. Perkataan
يرضعن dita'wilkan dengan لِيُرْضِعْن
Di sini juga qaedah ke-61 digunakan.

(2)
وَٱلۡمُطَلَّقَـٰتُ یَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَـٰثَةَ قُرُوۤءٍۚ وَلَا یَحِلُّ لَهُنَّ أَن یَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِیۤ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ یُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡـَٔاخِرِۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِی ذَٰلِكَ إِنۡ أَرَادُوۤا۟ إِصۡلَـٰحًاۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِی عَلَیۡهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَیۡهِنَّ دَرَجَةٌۗ وَٱللَّهُ عَزِیزٌ حَكِیمٌ


Dan isteri-isteri yang diceraikan itu hendaklah menunggu dengan menahan diri mereka (dari berkahwin) selama tiga kali suci (dari haid). Dan tidaklah halal bagi mereka menyembunyikan (tidak memberitahu tentang) anak yang dijadikan oleh Allah dalam kandungan rahim mereka, jika betul mereka beriman kepada Allah dan hari akhirat. Dan suami-suami mereka berhak mengambil kembali (rujuk akan) isteri-isteri itu dalam masa idah mereka jika suami-suami bertujuan hendak berdamai. Dan isteri-isteri itu mempunyai hak yang sama seperti kewajipan yang ditanggung oleh mereka (terhadap suami) dengan cara yang sepatutnya (dan tidak dilarang oleh syarak); dalam pada itu orang-orang lelaki (suami-suami itu) mempunyai satu darjat kelebihan atas orang-orang perempuan (isterinya). Dan (ingatlah), Allah Maha Kuasa, lagi Maha Bijaksana.
-Sura Al-Baqarah, Ayah 228

228. Wanita-wanita yang ditalak handaklah menahan diri (menunggu) tiga kali quru
(suci daripada haidh). . .. 
(a1-Baqarah:228).

Di dalam ayat ini sama seperti ayat yang diberikan sebelum ini, sighah mudhari' yang
memberi erti cerita (khabar) digunakan, tetapi dalam terjemahan yang diberikan
untuknya, sighah mudhari' yang merupakan khabar (cerita) itu telah dipakai dengan
erti insya' "hendaklah menahan diri". Dengan taqdir dan ta'wil لتربصن . Kenapakah
tidak digunakan saja sighah insya' itu? Jawabnya juga sama, qaedah ke-61,
إِيْرَادُ الْإِنْشَاءِ بِصِيْغَةِ الْخَبَرِ أَبْلَغُ مِنْ إِيْرَادِهِ بِصِغَةِ الْإِنْشَاءِ



قاعدة ٦٢   بَعْضُ الْأَسْمَا الْوَارِدَةِ فِي الْقُرْآنِ إِذَا أُفْرِدَ دَلَّ عَلَى الْمَعْنَى الْمُنَاسِبِ لَهُ ، وَإِذَا  قُرِنَ مَعَ غَيْرِهِ دَلَّ عَلَى بَعْضِ الْمَعْنِى  ، وَدَلَّ مَا قُرِنَ مَعَهُ عَلَى بَاقِيْهِ

Kaedah 62
Sesetengah kata nama di dalam al-Qur'an apabila disebut secara berasingan akan memberi erti
yang sesuai dengannya. Apabilaia disertakan dengan kata nama yang lain, ia hanya menunjukkansebahagian daripada ma'nanyasahaja. Ma'nanya yangsebahagian lagi pula diberikan oleh kata nama yang disertakanbersamanya.





126

Tiada ulasan:

Catat Ulasan