Ahad, Disember 20, 2020

Mishkat al-masabih kitab iman 6 ms 124-125s

Mishkat al-masabih kitab iman 6 ms 124-125s 
                                  
Sifat sabar dan pemaaf Allah taala 
Hadis 20.
٢٠-عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أَحَدٌ أَصْبَرُ عَلَى أَذًى سَمِعَهُ مِنْ اللَّهِ يَدَّعُونَ لَهُ الْوَلَدَ ثُمَّ يُعَافِيهِمْ وَيَرْزُقُهُمْ
dari Abu Musa Al asy'ari berkata, "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam Shallallahu'alaihiwasallam bersabda: "Tidak ada sesiapa  pun yang lebih bersabar¹⁶⁷ daripada Allah ketika  ucapan yang amat menyakitkannya (nya kembali kepada أَحَدٌ). Manusia mendakwa Dia  mempunyai anak¹⁶⁹  namun  begitu Dia  masih lagi memaafkan mereka¹⁷¹  dan memberi rezeki kepada mereka.
Hadis riwayat Bukhari dan Muslim.¹⁷²

___________________________________________________________


¹⁶⁷Maksudnya ialah tiada siapapun yang lebih tahap kesabarannya berbanding Allah. Sabar itu bererti menahan diri dari melakukan perkara yang tidak elok dan Allah s.w.t. suci daripada bersifat dengan sifat-sifat makhluk seperti ini. Kerana itu, yang dimaksudkan di sini ialah lazimnya, iaitu Allah tidak bersegera menimpakan balasan terhadap orang-orang yang berbuat kejahatan hingga ke hari akhirat nanti. Hafiz Ibnu Hajar berkata: " أصبر adalah isim tafdhil daripada Sangat Sabar (الصبور)adalah salah satu nama Allah yang indah ( لاأسماء الحسنى). Ertinya ialah Dia tidak cepat membalas perbuatan orang-orang yang berbuat dosa. 
Ma' nanya seakan-akan sama dengan (Penyantun).
Cuma الحليم bermaksud lebih mendalam sifat selamatnya daripada penyiksaan.

¹⁶⁸Perkataan أَذًى adalah isim مصدر bagi آذى يؤذي. la dipakai dengan erti مُؤْدٍ(yang menyakitkan).  Ertinya ia adalah kata sifat bagi satu perkataan yang dibuang. Taqdirnya ialah كلام مؤذ  iaitu ucapan yang menyakitkan hati dan tidak elok yang diungkapkan oleh orang-orang kafir. يسمعه menjadi sifat bagi أذى Apabila kata-kata yang menyakitkan sampai ke telinga orang yang dimaksudkan, ia akan memberi kesan yang lebih mendalam kepadanya. Meskipun begitu, ini semua adalah mengambil kira kita sebagai manusia biasa. Adapun Allah, Dia Maha Mengetahui segala kata-kata yang dapat didengar dan yang sebaliknya.

¹⁶⁹ Ini adalah  jumlah isti'naf yang menerangkan maksud أذى Timbul persoalan di sini bahawa bukankah Allah s.w.t. itu Maha Suci daripada terkesan oleh kata-kata yang boleh menyakitkan hati kerana itu adalah satu kekurangan dan Allah itu Maha Suci daripada segala kekurangan? Lalu kenapa pula Rasulullah s.a.w. bersabda, "Tidak ada siapapun yang lebih sabar daripada Allah ketika mendengar ucapan yang amat menyakitkannya?" Jawapannya ialah, yang dimaksudkan dengan kata-kata yang menyakitkan di sini ialah kata-kata yang menyakitkan rasul-rasul dan hamba-hambaNya yang saleh. Mendakwa Allah s.w.t. mempunyai anak itu menyakitkan hati mereka kerana ia bererti menidakkan keyakinan dan menolak seruan mereka bahawa Allah s.w.t. itu tidak berteman dan tidak mempunyai anak. Lalu dikaitkan 'menyakiti' itu kepada Allah untuk menyatakan dahsyatnya keingkaran mereka dan menunjukkan betapa seriusnya kata-kata mereka itu.

¹⁷⁰ dengan menghindarkan perkara-perkara yang tidak elok, bala bencana dan malapetaka daripada mereka.


¹⁷¹ dengan mengurniakan kesejahteraan dan harta benda dan tidak bersegera menyiksa mereka. Allah s.w.t. lebih bersabar dalam menghadapi perbuatan menyakiti yang dilakukan terhadapNya berbanding manusia. Tetapi itu tidaklah bererti Dia menunda balasan terhadap mereka kerana terpaksa dan tidak mampu melaksanakannya bahkan kerana limpah kurniaNya semata-mata. Di dalam hadith ini terdapat isyarat bahawa bersabar menanggung gangguan  manusia dan tidak mudah membalas dendam itu adalah satu sifat terpuji. Itulah sebabnya ganjaran bagi setiap amalan manusia ada hadnya tetapi tidak ada had bagi ganjaran sabar. Lihatlah sebagai buktinya firman Allah s.w.t. berikut ini:

Az-Zumar 39:10
قُلْ يَٰعِبَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْۚ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ فِى هَٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌۗ وَأَرْضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةٌۗ إِنَّمَا يُوَفَّى ٱلصَّٰبِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ 
Bermaksud: Katakanlah (wahai Muhammad): "Wahai hamba-hambaKu yang berimanl Bertaqwalah kepada Tuhanmu. (Ingatlah) Orang-orang yang berbuat baik di dunia ini akan beroleh kebaikan (yang sebenar di Akhirat). dan (ingatlah) bumi Allah ini Luas (untuk berhijrah sekiranya kamu ditindas). Sesungguhnya orang-orang yang bersabar sahaja yang akan disempurnakan (dikurniakan) pahala mereka dengan tidak terkira". (az-Zumar: 10).

¹⁷² Selain Bukhari dan Muslim hadits ini juga turut diriwayatkan oleh Ahmad, al-Humaidi, An-Nasaa'i, al-Bazzaar, Ibnu Hibbaan dan lain-lain.

¹⁷³ Nama dan salasilah nasab beliau sepenuhnya ialah Muaaz bin Jabal bin 'Amar bin Aus bin 'Aa'iz bin 'Adi al-Anshaari al-Khazraji. Kuniah Muaaz ialah Abu 'Abdir Rahman al-Madani. Muaaz bin Jabal memeluk agama Islam ketika berumur lapan belas tahun. Beliau telah ikut serta dalam peperangan Badar dan peperangan-peperangan lain selepasnya. Di kalangan sahabat, Muaz terbilang sebagai salah seorang yang berada di puncak keilmuan tentang hukum-haqam dan alQur'an. Berikut dikemukakan beberapa hadits Rasulullah s.a.w. tentang kelebihan Muaaz. 
(1) Tirmizi dan lain-lain tokoh hadits meriwayatkan daripada Abi Qilaabah daripada Anas secara marfu' tentang beberapa orang sahabat yang disebutkan keistimewaannya oleh Rasulullah s.a.w. Antara mereka ialah Mu'aaz. Kata Rasulullah s.a.w.: وَأَعْلَمُهُمْ بِالْحَلَالِ وَالْحَرَامِ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ
Bermaksud: "Yang paling alim di antara mereka tentang halal dan haram Muaaz bin Jabal." 
(2) Rasulullah s.a.w. telah menyuruh orang ramai belajar al-Qur'an secara khusus dan mendalam dengan empat orang sahabat. Salah seorang daripada mereka ialah Mu'az.
اسْتَقْرِئُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ وَأُبَيِّ
Bermaksud: Sabda Baginda saw Pelajarilah al-Qur'an secara mendalam dengan 4 empat orang iaitu
Abdillah bin Mas'ud, Salim Maula Abi Huzaifah, Ubai bin Ka'ab dan Musaaz bin Jabal. 
(Bukhari,Muslim, Ahmad, Ibnu Hibbaan, Nasaa'i dan lain-Iain).

Tiada ulasan:

Catat Ulasan