Sahih Al Bukhari (Bahagian 1 036)
______
mendekatkan daku kepada cintaMu, Rasulullah s.a.w. bersabda: "Sesungguhnya ini adalah benar. Maka bacalah dan pelajarilah (maksud-mak'sudnya)."
(Hadits riwayat at-Tirmizi. Tirmizi mengatakan hadits ini hasan sahih. Beliau bertanya gurunya Imam Bukhari tentangnya, Bukhari juga mengatakan hadits ini sahih).
Selain Tirmizi, hadits ini diriwayatkan juga oleh tokoh-tokoh hadits yang lain dengan sedikit perbedaan pada lafaznya daripada beberapa orang sahabat selain Mu'az. Antara tokoh hadits yang telah meriwayatkannya ialah Ahmad, at-Thabaraani, al-Bazzaar. Abu Yala, al-Haakim, Ibnu Mardawaih, al-Baihaqi dan lain-lain. (7) وحي إسر افيل iaitu wahyu yang disampaikan kepada Rasulullah s.a.w. oleh malaikat Israfil bukan Jibra'il. Menurut para ulama' ia telah berlaku antaranya ketika fatratu al-wahyi (Jibra'il beberapa ketika tidak datang membawa wahyu kepada Baginda s.a.w).
Bentuk-bentuk penyampainn wahyu yang digambarkan oleh Rasulullah s.a.w. di dalam hadits yang diriwayatkan oleh al-Haarits Bin Hisyaam r.a. di atas sebenarnya telah merangkumi ketujuh-tujuh bentuk yang disimpulkan oleh as-Suhaili tersebut. Contohnya ialah Nabi s.a.w. dikunjungi malaikat dalam rupa manusia. la boleh jadi Jibra'il ataupun Israfil. la juga boleh jadi dalam mimpi ataupun sewaktu jaga. Selain itu, hadits al-Haarits bin Hisyaam di atas sekadar menceritakan bentuk-bentuk penyampaian wahyu yang biasa berlaku kepada Rasulullah s.a.w. sahaja atau ia menceritakan tentang bentuk yang tidak dikongsi oleh orang-orang lain yang bukan merupakan para nabi. Bentuk kelima dan keenam misalnya bukan biasa. la berlaku hanya dua kali sahaja kepada Rasulullah s.a.vv. Bentuk pertama dan kedua pula pada zahirnya bukan khusus untuk para nabi sahaja. la juga dialami oleh auliya' Allah atau orang-orang biasa sekalipun. Dalil yang paling lengkap dan mencakupi semua bentuk penyampaian dan penerimaan wahyu ialah firman Allah di dalam Surah as-Syura ini:
Ash-Shura 42:51
وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِن وَرَآئِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِىَ بِإِذْنِهِۦ مَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ عَلِىٌّ حَكِيمٌ
Bermaksud: Dan tidak mungkin bagi seseorang manusia bahwa Allah berkata-kata dengannya kecuali dengan perantaraan wahyu (dengan diberi ilham atau mimpi), atau dari belakang tabir (dengan mendengar sahaja kalam llahi tanpa melihatNya), atau dengan mengutus utusan (malaikat) lalu utusan itu menyampaikan wahyu kepadanya dengan izin Allah akan apa yang dikehendakiNya. Sesungguhnya Dia (Allah) Maha Tinggi Iagi Maha Bijaksana. (As-Syura:51 ).
Bunyi صاصة الجرس ialah bunyi seperti gemercing loceng atau bunyi seperti rantai besi yang dihentakkan berterusan di atas kepingan besi yang lain. Sebelum melanjutkan perbincangan tentang suara atau bunyi seperti gemercing loceng, kita semua harus ingat bahawa tafsiran sesetengah 'ulama' tentang suara loceng tersebut adalah suara Allah s.w.t, bukan bererti mereka menerima konsep 'Tajsim' iaitu mempercayai Allah berjisim dan menyerupai makhluk. apatah Iagi menyifatkan suaraNya seperti bunyi gemercing loceng. Sebaliknya ia merupakan suatu ibarat daripada Nabi s.a.w. yang menggambarkan bentuk datangnya wahyu tersebut. Bentuk datang wahyu dengan bunyian sebegini disifatkan oleh Nabi s.a.w di dalam hadits riwayat al-Haarits bin Hisyaam di atas sebagai bentuk yang paling berat kepada Baginda s.a.w, صاصة الجرس iaitu bunyi gemercing loceng telah ditafsirkan dengan berbagai-bagai pendapat oleh para 'ulama'. Antara lainnya ialah: (1) Gemercing loceng yang dimaksudkan oleh Nabi s.a.w. tersebut bukanlah benar-benar sepert suara loceng, sebaliknya ia merupakan suatu kiasan kepada suara atau nada yang tidak mampu difahami pengertian di sebaliknya oleh 'aqal manusia biasa sama seperti dentingan loceng yang tidak membawa apa-apa masna. Tetapi pengertian di sebaliknya mampu difahami oleh individu-individu yang diberikan keistimewaan tertentu seperti para nabi dan malaikat-
36
Tiada ulasan:
Catat Ulasan