Isnin, April 09, 2018

Sahih bukhari kitab wuduk sesi 13

Sesi 13
Sesi 13

Jika keluar sesuatu dari dua saluran dgn cara tak normal tidak batal wuduk.
Hanafi,airmani najis
Syafie,airmani tidak najis.

Ali keluar mazi,kena ambil wuduk shj bukannya mandi wajib.

Bersetubuh tak keluar mani boleh ambil wuduk saja,tak kena mandi wajib,segelintir saja.

Jumhur kata kena mandi.

Keluar mazi,tak kena mandi,wuduk sahaja.

Hadis aisyah ,bertemu dua khitan mesti mandi.

🍇🍇

Tajuk 142
-imam bukhari menyatakan mazhabnya melalui tajuknya
-membatalkan wuduk adalah melainkan yg keluar melalui qubul dan dubur.
-hadis2 ini membuktikan pendapatnya
-lain2 yg keluar dari lain2 bhg tubuh tidak batal.
-juga yg keluar secara biasa sahaja.
-Syafie dan ahmad batal ,apa sj yg keluar melalui qubul dan dubur ,batal wuduk
-gelak pun batal  bg abu hanifah.
-potong rambut dan kuku tidak batal
-pakai kahuf pun tak batal
-darah pun tak batal
-muntah pun tak batal
-abu hanifah batal
-bahkan darah tidak najis.,bukti sahabat yg kena panah.
-ini yg dibawanya bukti darah tidak najis
وَيُذْكَرُ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي غَزْوَةِ ذَاتِ الرِّقَاعِ فَرُمِيَ رَجُلٌ بِسَهْمٍ،
Diriwayatkan daripada jabir bahawa ketika nabi saw  dlm perangan  zaturiqaq pernah berlaku seorang lelaki dipanah musuh
فَنَزَفَهُ الدَّمُ فَرَكَعَ وَسَجَدَ،
Ketika dia sedang bersolat dan anak panah itu menyebabkan darah terkeluar banyak dari tubuhnya,dia tetap rukuk
وَمَضَى فِي صَلاَتِهِ.
Dan meneruskan solatnya.

وَقَالَ الْحَسَنُ مَا زَالَ الْمُسْلِمُونَ يُصَلُّونَ فِي جِرَاحَاتِهِمْ.
Dan  Hasan menjelaskan orang2 islam bersolat dgn luka mereka

وَقَالَ طَاوُسٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ وَعَطَاءٌ وَأَهْلُ الْحِجَازِ لَيْسَ فِي الدَّمِ وُضُوءٌ.
Towus dan Muhamad bin ali dan atoq dan ahli hijaz berpendapat tidak perlu berwuduk kerana keluar darah

-lagi bukti

وَعَصَرَ ابْنُ عُمَرَ بَثْرَةً فَخَرَجَ مِنْهَا الدَّمُ
Ibnu umar memicit bisulnya lalu keluar darah
وَلَمْ يَتَوَضَّأْ.
Dan tidak berwuduk kerananya
وَبَزَقَ ابْنُ أَبِي أَوْفَى دَمًا فَمَضَى فِي صَلاَتِهِ.
Ibnu abi aufa,dia meludahkan darah namun dia meneruskan solatnya

-kita boleh ludah dlm sapu tangan
-lagi adalah berbekam
وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ وَالْحَسَنُ فِيمَنْ يَحْتَجِمُ لَيْسَ عَلَيْهِ إِلاَّ غَسْلُ مَحَاجِمِهِ.
Ibnu umar dan hasan berkata tentang orang yg berbekam tidak membasah selain dari tempat2 berbekam
-haram tu makan ,tapi bukan najis.
-bangkai dan darah haram dimakan ,bukannya sebab ianya najis.
-makan tu melalui mulut,jika tidak secara makan seperti dimasukan darah melalui cucuk.tidak haram

«176» حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:
قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
((لاَ يَزَالُ الْعَبْدُ فِي صَلاَةٍ مَا كَانَ فِي الْمَسْجِدِ يَنْتَظِرُ الصَّلاَةَ، مَا لَمْ يُحْدِثْ)).
فَقَالَ رَجُلٌ أَعْجَمِيٌّ مَا الْحَدَثُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ الصَّوْتُ. يَعْنِي الضَّرْطَةَ.
[أطرافه 445، 477، 647، 648، 659، 2119، 3229، 4717، تحفة 13026].
Telah menceritakan kepada kami Adam bin Abu Iyas berkata, telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu Dzi'b telah menceritakan kepada kami Sa'id Al Maqburi dari Abu Hurairah berkata,

"Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Seorang hamba akan selalu dihitung shalat selama ia di masjid menunggu shalat dan tidak berhadats."

Lalu ada seorang laki-laki non-Arab berkata, "Apa yang dimaksud dengan hadats wahai Abu Hurairah?" Abu Hurairah menjawab, "Suara." Yaitu kentut

👉salah satu dari dua jalan

-kelebihan berwuduk atau orang yg bersuci dan berada dalam masjid.dalam balasah tidak dapat.
-dari segi pahala dalam solat.bukan tidak boleh bergerak ,bercakap seperti solat.
-pahala iktikaf dah dpt jika wuduk tiada tapi terus sambung dapat pahala seperti dok dlm solat.
-begitu mudah dapat pahala.
-hati yg terikat dgn selalu nak pi solat ,ada kelebihan dan dapat pahala.
-tapi tanggunjawab yg lain mesti ditunaikan.
-naknya serupa dgn masjid.
-dlm masjid tak berbual2 kosong,luar pun tidak juga
-nak didik diluar masjig pun menjaga diri dr perkara yg allah haramkan ,biar bersih bumi semua seperti masjid
-bumi semuanya masjid dgn ertikata semua tempat boleh ditunaikan solat
-falsafah masjid,orang yg keluar dari masjid akan tetap menjaga diri bila keluar dari masjid dr perkara yg dilarang oleh allah.
-melaratkan sehingga keluar masjid.
-kehidupan berjemaah dan tolong menolong.
-kepala himar=mendahului imam ,tak layak berkepala manusia,kenapa tak ikut pemimpin.
-diluar masjid juga mesti ada imam
Dalam masjid ikut imam
Diluar masjid pun tidak boleh semborono terhad imam.

Diantara kepentingan masjid adalah Nak tanam kesucian dlm kehidupan.
-malaikat sukakan yg bersih dan wangi
-yg kotor syaitan suka yg kotor dan berbau busuk.
-ada makhluk lain yg iaitu syaitan dan malaikat.

«177» حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ:
حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَمِّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
((لاَ يَنْصَرِفْ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا)).
[طرفاه 137، 2056، تحفة 5299].
Telah menceritakan kepada kami Abu Al Walid berkata, telah menceritakan kepada kami Sufyan bin 'Uyainah dari Az Zuhri dari 'Abbad bin Tamim dari Pamannya dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: "Janganlah kamu pergi hingga engkau mendengar suara atau mencium bau."

-Abbad bin Tamin dr  pakciknya(Abdullah bin Zaid Al-Mazini)
Pakciknya adalah sahabat ,sudah boleh diterima
-batal wuduk disebabkan kentut  jumhur.
-kentut yg keluar saluran depan, adakah batal?
-khilaf ada yg kata batal ada yg kata tidak sebab bukan yg biasa.
Ibnu Abbas=4 sahaja yg dengar dari nabi secara langsung.
-Tak boleh berhenti solat jika belum dengar bunyi dan bau.
-Solat tidak boleh bermudah untuk menghentikan solat.pukul ular dlm solat boleh.
-solat ada MENJALIN HUBUNGAN DENGAN ALLAH
-jika agak2/syak sahaja tak batal.

«178» حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ مُنْذِرٍ أَبِي يَعْلَى الثَّوْرِيِّ عَنْ مُحَمَّدٍ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ كُنْتُ رَجُلاً مَذَّاءً، فَاسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرْتُ الْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ فَسَأَلَهُ فَقَالَ: ((فِيهِ الْوُضُوءُ)). وَرَوَاهُ شُعْبَةُ عَنِ الأَعْمَشِ.
[طرفاه 132، 269، تحفة 10264- 56/ 1].
Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Sa'id berkata, telah menceritakan kepada kami Jarir dari Al A'masy dari Mundzir Abu Ya'la Ats Tsauri dari Muhammad bin Al Hanafiyah ia berkata,
Ali berkata, "Aku adalah seorang laki-laki yang mudah mengeluarkan madzi, karena malu untuk bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, maka aku suruh Miqdad bin Al Aswad untuk bertanya.
Lalu ia pun bertanya, beliau kemudian menjawab:
"Cukup baginya berwudlu."
Syu'bah juga meriwayatkan dari Al A'masy."

👉air mazi,salah satu dari dua jln juga
-Muhamad bin Al-Hanafiah/ali adalah anak Ali dgn seorang hamba,yg berasal dari keturunan mak dia bani hanifah
-Anak Ali berpuluh orang.
-Ali ,semasa hayat Fatimah pernah ingin mengahwini anak Abu Jahal tetapi tidak mendapat keredaan nabi saw kerana tidak patut memadu anak nani dan musuhnya.
-Tetapi selepas Fatimah mati ,Ali telah berkahwin  dgn Umamah anak Zainab bt Rasullah saw dan Abul Ash dan juga berkawin dgn mak Muhamad bin Hanabilah serta 2 lagi isteri
-boleh meminta orang lain bertanyakan masalah kita jika malu tetapi jgnlah kerana malu tidak sanggup mempelajari ilmu yg kita perlukan.
-cerita tongkat ali yg dipacak kemudian tumbuh menjadi pokok adalah karut yg merupakan rekaan syiah semata.
Air mazi akan membersihkan jalan ,ini hikmatnya,airbenih jadi selamat tidak kotor disebabkan air kencing.
-air mani tidak membatalkan wuduk dan suci.bg syafie
-suci bukan bererti boleh dimakan/jika makan air mani boleh takzir .
-mazhab hanafi ,air mani najis.
Hada
«179» حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ أَخْبَرَهُ أَنْ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قُلْتُ أَرَأَيْتَ إِذَا جَامَعَ فَلَمْ يُمْنِ قَالَ عُثْمَانُ يَتَوَضَّأُ كَمَا يَتَوَضَّأُ لِلصَّلاَةِ، وَيَغْسِلُ ذَكَرَهُ. قَالَ عُثْمَانُ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ عَلِيًّا، وَالزُّبَيْرَ، وَطَلْحَةَ، وَأُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ فَأَمَرُوهُ بِذَلِكَ.
[طرفه 292، تحفة 9801، 10098، 3621 ل، 4997 ل، 3477].
73. Telah menceritakan kepada kami Sa'd bin Hafsh telah menceritakan kepada kami Syaiban dari Yahya dari Abu Salamah bahwa 'Atha bin Yasar mengabarkan kepadanya,

bahwa Zaid bin Khalid mengabarkan kepadanya, bahwa ia pernah bertanya 'Utsman bin 'Affan radliallahu 'anhu,

Aku bertanya, "Apa pendapatmu jika seorang laki-laki berhubungan badan dengan isterinya namun tidak keluar air mani?" 'Utsman menjawab, "Hendaknya ia berwudlu seperti wudlunya untuk shalat, lalu membasuh kemaluannya."

Utsman melanjutkan, "Aku mendengarnya dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam, aku menanyakan hal itu kepada 'Ali, Zubair, Thalhah, dan Ubay bin Ka'b? radliallahu 'anhum.

Mereka semua menyuruh untuk melakukannya."

👉salah satu dari dua jln juga,keluar mazi shj.
-ada yg berpendapat hanya untuk meringan hadas shj dan perlu mandi
-ada yg kata telah mansukh dan sebelum itu memang hanya perlu berwuduk shj bila bersetubuh jika tidak keluar mani
-hadis aisyah yg kata bila bertemu dua khitan sudah wajib mandi wajib

«180» حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ قَالَ: أَخْبَرَنَا النَّضْرُ قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ ذَكْوَانَ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْسَلَ إِلَى رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَجَاءَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((لَعَلَّنَا أَعْجَلْنَاكَ)). فَقَالَ نَعَمْ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((إِذَا أُعْجِلْتَ أَوْ قُحِطْتَ، فَعَلَيْكَ الْوُضُوءُ)). تَابَعَهُ وَهْبٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ وَلَمْ يَقُلْ غُنْدَرٌ وَيَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ الْوُضُوءُ.
[تحفة 3999].

Telah menceritakan kepada kami Ishaq berkata, telah mengabarkan kepada kami An Nadlr berkata, telah mengabarkan kepada kami Syu'bah dari Al Hakam dari Dzakwan Abu Shalih dari Abu Sa'id Al Khudri,
bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengirim seorang utusan kepada seorang laki-laki Anshar.
Maka laki-laki Anshar itu pun datang sementara kepalanya basah.
Lalu Nabi shallallahu 'alaihi wasallam bertanya: "Sepertinya kami telah membuat kamu tergesa-gesa?" Laki-laki Anshar itu menjawab, "Benar."
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam lalu bersabda: "Jika kamu dibuat tergesa-gesa atau tertahan (tidak mengeluarkan mani), maka cukup bagimu berwudlu."

Hadits ini dikuatkan juga oleh Wahhab ia berkata, telah menceritakan kepada kami Syu'bah.
Abu 'Abdullah berkata, riwayat Ghundar dan Yahya dari Syu'bah tidak menyebutkan 'wudlu'."

-Itbban bin malik=lelaki ansar.mandi cepat2
-pendidikan/pengetahuan seks ,ada had dia.
-bila lebai ,maka tak boleh bercakap langsung.itu salah
-kemesraan dan kebahagia suami isteri mesti diambil berat.
-pedoman/pengajaran nabi masuk setelah melihat perempuan dia mesti mencari isteri kerana apa yg ada perempuan lain juga ada pada isteri dia.jgn main dan anggap mudah dgn seks dlm rumahtangga.ini nabi yg bg tau dan buat.

👉👉👉semua nya salah satu dari dua jalan.
Bukhari nak royat yg dia punya pendapat dan ada hujjah.
Ada hadis lain sebab hadis yg lain tu tidak kuat.
Hadis yg bukhari bw tiada yg khilaf,seperti kentut.
Darah hidung tak sepakat
Orang pergi ketempat buang air kecil atau besar atau keduanya .

-ada yg berpendapat yg menitiskan air itu mungkin peluh tetapi pendapat ini tidak kuat.

Cacing keluar ,khilaf walau juga keluar dr salah satu dari dua jalan.

Sesi 14
باب الرَّجُلِ يُوَضِّئُ صَاحِبَهُ:
Seserang mewudlu'kan temannya

«181» حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنْ يَحْيَى عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَفَاضَ مِنْ عَرَفَةَ عَدَلَ إِلَى الشِّعْبِ، فَقَضَى حَاجَتَهُ. قَالَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَجَعَلْتُ أَصُبُّ عَلَيْهِ وَيَتَوَضَّأُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتُصَلِّي فَقَالَ: ((الْمُصَلَّى أَمَامَكَ)).
[أطرافه 139، 1667، 1669، 1672، تحفة 115].

«182» حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عُرْوَةَ بْنَ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ يُحَدِّثُ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، وَأَنَّهُ ذَهَبَ لِحَاجَةٍ لَهُ، وَأَنَّ مُغِيرَةَ جَعَلَ يَصُبُّ الْمَاءَ عَلَيْهِ، وَهُوَ يَتَوَضَّأُ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ.
[أطرافه 203، 206، 363، 388، 2918، 4421، 5798، 5799، تحفة 11514- 57/ 1].

Telah menceritakan kepada kami 'Amru bin 'Ali berkata, telah menceritakan kepada kami 'Abdul Wahhab berkata, aku mendengar Yahya bin Sa'id berkata, telah mengabarkan kepadaku Sa'd bin Ibrahim bahwa Nafi' bin Jubair bin Muth'im mengabarkan kepadanya, bahwa dia mendengar 'Urwah bin Al Mughirah bin Syu'bah menceritakan dari Al Mughirah bin Syu'bah, bahwa dia pernah bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dalam suatu perjalanan. Beliau lalu pergi untuk buang hajat, sementara Al Mughirah menuangkan air untuk beliau hingga beliau pun berwudlu, membasuh muka, mengusap kepala dan sepasang sepatunya."

باب قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ بَعْدَ الْحَدَثِ وَغَيْرِهِ:
Membaca al-Qur'an setelah berhadats atau yang lainnya

وَقَالَ مَنْصُورٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ لاَ بَأْسَ بِالْقِرَاءَةِ فِي الْحَمَّامِ، وَبِكَتْبِ الرِّسَالَةِ عَلَى غَيْرِ وُضُوءٍ.
وَقَالَ حَمَّادٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ إِنْ كَانَ عَلَيْهِمْ إِزَارٌ فَسَلِّمْ، وَإِلاَّ فَلاَ تُسَلِّمْ.

«183» حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ بَاتَ لَيْلَةً عِنْدَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ خَالَتُهُ فَاضْطَجَعْتُ فِي عَرْضِ الْوِسَادَةِ، وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَهْلُهُ فِي طُولِهَا، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ اللَّيْلُ، أَوْ قَبْلَهُ بِقَلِيلٍ أَوْ بَعْدَهُ بِقَلِيلٍ، اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَلَسَ يَمْسَحُ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ، ثُمَّ قَرَأَ الْعَشْرَ الآيَاتِ الْخَوَاتِمَ مِنْ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ، فَتَوَضَّأَ مِنْهَا فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ، ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ، ثُمَّ ذَهَبْتُ، فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ، فَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رَأْسِي، وَأَخَذَ بِأُذُنِي الْيُمْنَى، يَفْتِلُهَا، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ أَوْتَرَ، ثُمَّ اضْطَجَعَ، حَتَّى أَتَاهُ الْمُؤَذِّنُ، فَقَامَ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الصُّبْحَ.
[أطرافه 117، 138، 697، 698، 699، 726، 728، 859، 992، 1198، 4569، 4570، 4571، 4572، 5919، 6215، 6316، 7452، تحفة 6362].
Telah menceritakan kepada kami Isma'il berkata, telah menceritakan kepadaku Malik dari Makhramah bin Sulaiman dari Kuraib mantan budak Ibnu 'Abbas, bahwa 'Abdullah bin 'Abbas mengabarkan kepadanya, bahwa ia pada suatu malam pernah bermalam di rumah Maimunah, isteri Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, dan bibinya dari pihak ibu. Katanya, "Aku berbaring di sisi bantal sementara Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan isterinya berbaring pada bagian panjang (tengahnya). Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam lalu tidur hingga pada tengah malam, atau kurang sedikit, atau lewat sedikit, beliau bangun dan duduk sambil mengusap sisa-sisa kantuk yang ada di wajahnya dengan tangan. Beliau kemudian membaca sepuluh ayat terakhir dari Surah Ali 'Imran. Kemudian berdiri menuju tempat wudlu, beliau lalu berwudlu dengan memperbagus wudlunya, lalu shalat." Ibnu 'Abbas berkata, "Maka akupun ikut dan melakukan sebagaimana yang beliau lakukan, aku lalu berdiri di sampingnya. Beliau kemudian meletakkan tangan kanannya di kepalaku seraya memegang telingaku hingga menggeserku ke sebelah kanannya. Kemudian beliau shalat dua rakaat, kemudian dua rakaat, kemudian dua rakaat, kemudian dua rakaat, kemudian witir. Setelah itu beliau tidur berbaring sehingga tukang adzan mendatanginya, beliau lalu berdiri dan shalat dua rakaat ringan, kemudian keluar untuk menunaikan shalat Subuh."

باب مَنْ لَمْ يَتَوَضَّأْ إِلاَّ مِنَ الْغَشْيِ الْمُثْقِلِ:

«184» حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنِ امْرَأَتِهِ فَاطِمَةَ عَنْ جَدَّتِهَا أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ أَنَّهَا قَالَتْ أَتَيْتُ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ خَسَفَتِ الشَّمْسُ، فَإِذَا النَّاسُ قِيَامٌ يُصَلُّونَ، وَإِذَا هِيَ قَائِمَةٌ تُصَلِّي فَقُلْتُ مَا لِلنَّاسِ فَأَشَارَتْ بِيَدِهَا نَحْوَ السَّمَاءِ وَقَالَتْ سُبْحَانَ اللَّهِ. فَقُلْتُ آيَةٌ فَأَشَارَتْ أَيْ نَعَمْ. فَقُمْتُ حَتَّى تَجَلاَّنِي الْغَشْيُ، وَجَعَلْتُ أَصُبُّ فَوْقَ رَأْسِي مَاءً، فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: ((مَا مِنْ شَيْءٍ كُنْتُ لَمْ أَرَهُ إِلاَّ قَدْ رَأَيْتُهُ فِي مَقَامِي هَذَا حَتَّى الْجَنَّةِ وَال

Tiada ulasan:

Catat Ulasan