Selasa, September 29, 2020

Qawaid tafsir 2018 kaedah 0052.

Qawaid tafsir 2018 kaedah 0052.

Kaedah 52
قاعدة 52 الْعِبْرَةُ بِعُمُومِ اللَّفْظِ لَا بِخُصُصِ السٌَبَبِ

Yang dikira ialah umum lafaz(ayat), bukan sebab (turun)nya yang khusus.

Keterangan: Hukum umum dan khusus yang terdapat di dalam sesuatu ayat,mengambil kira sebab turunnya, terbahagi kepada 4 bahagian.
 (1) خاص بالاسم
(khas
dengan sebab disebut nama secara khusus). 

(2) عام مربوط بقرينه التخصيص
 (umum yang
terikat dengan petunjuk takhsis).

 (3) عام مربوط بقرينة التعيم
 (umum yang terikat dengan
petunjuk umum).

 (4) مجرد عن القرينة
(kosong daripada dalil yang menunjukkan
khususnya).

Yang dimaksudkan dengan خاص بالاسم itu ialah ayat-ayat yang ada tersebut di dalamnya nama seseorang secara khusus. Kandungan ayat itu adalah berkaitan dengannya secara khusus. Para 'ulama' bersepakat tentang ayat-ayat seperti itu adalah khusus dengan orang-orang berkenaan sahaja. Ia tidak merangkumi orang-orang lain.

Sebagai contohnya lihat saja firman Allah di dalam Surah al-Masad berikut:

تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ(1)
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ(2)
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ(3)
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ(4)

1. Binasalah kedua-dua tangan Abu Lahab dan binasalah dia bersama;
2.Hartanya dan segalayang diusahakannya, tidak dapat menolongnya.
3. Dia akan menderita bakaran api Neraka yang marak menjulang.
4.Dan juga isterinya, seorang perempuan pemunggah kayu api.
5. Di lehernya sejenis tali, dari tali-tali yang dipintal. (al-Masad:1-5).


Sebab turun bagi ayat-ayat di dalam Surah ini sangat masyhur. Ketika Rasulullah s.a.w. yang telah berada di atas bukit Shafa menyeru sekalian orang-orang Quraisy
supaya memeluk agama Islam, Abu Lahab lantas berkata: تبالك!ألهذا جمعتنا.(Cis!
Untuk inikah kamu kumpulkan kami?",

Maka turunlah ayat-ayat di dalam Surah ini.
Di dalamnya tersebut janji buruk dan ancaman untuk Abu Lahab secara khusus bersama-sama isterinya.
Yang dimaksudkan dengan  عام مربوط بقرينه التخصيص     ialah ayat-ayat yang tidak menyebut nama seseorang atau sesuatu golongan manusia atau sesuatu benda secara
khusus, tetapi sifatnya disebut dengan terang, dan kandungan ayat pula dikaitkan dengannya sahaja. Beberapa petunjuk atau dalil yang lain ada menunjukkan ia
sememangnya berkaitan dengan orang, golongan atau benda tertentu. Dalam keadaan ini juga para 'ulama' bersepakat tentang apa yang terkandung di dalam ayat itu hanya khusus dengannya sahaja. Ia tidak melarat kepada orang-orang lain, meskipun sifat-sifat seperti itu mungkin juga ada pada orang-orang lain. Contohnya dapat dilihat
pada dua ayat di dalam Surah al-Lail berikut:
وَسَیُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى(17)
ٱلَّذِی یُؤۡتِی مَالَهُۥ یَتَزَكَّىٰ(18)

17.Dan (sebaliknya) akan dijauhkan neraka itu daripada orang yang paling bertakwa
18. Yang mendermakan hartanya dengan tujuan membersihkan dirinya dan harta
bendanya. (al-Lail: 17-18).

Para 'ulama' sepakat mengatakan ayat-ayat di atas diturunkan berkenaan dengan Abu Bakar yang membeli hamba-hamba sahaya lalu memerdehkakannya. Walaupun
namanya tidak tersebut di dalam ayat-ayat itu, tetapi sifat-sifatnya ada disebutkan.
Kerana itulah Imam Fakhruddin ar-Razi menulis 
أجمع المفسرون على أن المر ادمنه أبو بكر
(Ahli Tafsir ijma' tentang orang yang dimaksudkan dengan ayat itu ialah
Abu Bakar r.a.). 
(Mafatih al-Ghaib j.31 m/s 187).
Hadits-hadits sahih juga menyebutkan ,الأتقى(orang yang paling bertaqwa) yang
tersebut di dalam ayat itu ialah Abu Bakar. Maka kelebihan dan keutamaan yang tersebut di dalam ayat itu hanya khusus dengannya sahaja. Ia tidak  dikongsi oleh
orang-orang lain, meskipun mereka mungkin melakukan seperti yang dilakukan oleh Abu Bakar sesudah itu. 

Imam Fakhruddin ar-Razi juga beristidlal dengan ayat itu
bahawa selepas para nabi Abu Bakarlah manusia yang paling utama dan paling mulia.Alasan beliau ialah firman Allah berikut:

إن أكر مكم عند أللّٰه أتقكم
(Sesungguhnya orang
yang paling mulia di antara kamu di sisi Allah ialah yang paling bertaqwa). Selain itu
kata beliau: 
لأن الأمة مجمعة على أنه أفضل الخلق بعد رسول الله صلى اللّٰه عليهوسلم
 (kerana umat
ijma' tentang dialah manusia yang paling utama selepas Rasulullah s.a.w.). 
(Mafatih
al-Ghaib j.31 m/s 188).

Kesimpulannya ialah walaupun dua ayat dari Surah al-Lail itu tidak menyebut dengan terang nama orang berkenaan, jumhur mufassirin tetap mengatakan ia khusus dengan
Abu Bakar kerana dua dalil di bawah ini:
(1) Perkataan ,الأتقىtelah digunakan dalam bentuk isim ma'rifah. Alif Laam di
permulaannya adalah للعهد yang memberi erti khusus dan tertentu dengan seseorang
sahaja. Semestinya orang itu dima'lumi semua orang pada ketika itu.
(2) Hadits-hadits sahih yang menyatakan sebab turun ayat itu mengaitkannya dengan Abu Bakar yang sangat banyak mengorbankan harta bendanya demi agama. Jika ada
orang lain membelanjakan hartanya di jalan Allah sebanyak Abu Bakar atau mungkin
lebih banyak lagi daripadanya,tetapjuga ia tidak akan melebihi Abu Bakar, walaupun
tentu juga ia akan mendapat pahala yang banyak.
Yang dimaksudkan dengan  عام مربوط بقرينة التعيم ialah ayat-ayat yang turun
sehubungan dengan peristiwa tertentu, tetapi lafaz yang digunakan untuknya adalah
umum.  Daripada lafaz ayat berkenaan sendiri atau dalil-dalil lain tidak pula terdapat
petunjuk yang mengkhususkannya dengan peristiwa berkenaan sahaja. Malah ia boleh merangkumi peristiwa-peristiwa lain yang ada persamaan dengannya. Berhubung
dengan ayat-ayat seperti ini sekalian ahli ilmu bersepakat tentang ia memberi erti
umum sesuai dengan lafaznya. Ia tidak terikat dengan peristiwa khusus yang merupakan sebab turunnya. Contohnya ialah beberapa ayat di permulaan Surah al-
Mujadilah. Memang terdapat di dalam hadits-hadits sahih bahawa ia turun sehubungan dengan peristiwa yang berlaku kepada seorang sahabat wanita Rasulullah
s.a.w. yang bernama Khaulah binti Hakim. Suaminya telah berkata kepadanya
أنت علىكظهر أمي
 (engkau kepadaku seperti belakang ibuku). 
Ayat yang menyatakan hukum
zhihar di situ bagaimanapun tidak mengkhususkannya dengan Khaulah dan suaminya.
Ia disebut secara umum merangkumi orang-orang lain juga yang berlaku kepada
mereka keadaan seperti itu. Semua orang yang melakukan zhihar terhadap isterinya
dikehendaki (wajib) memerdekakan seorang hamba sebelum menggauli isterinya. Jika
tidak mampu, maka ia hendaklah berpuasa selama dua bulan berturut-turut. Dan jika
itupun tidak mampu dilaksanakan, maka ia hendaklah mernberi makan kepada enam
puluh orang miskin. Supaya lebih jelas di bawah ini dikemukakan beberapa ayat di
permulaan Surah al-Mujadilah yang dimaksudkan :

قَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّتِی تُجَـٰدِلُكَ فِی زَوۡجِهَا وَتَشۡتَكِیۤ إِلَى ٱللَّهِ وَٱللَّهُ یَسۡمَعُ تَحَاوُرَكُمَاۤۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِیعُۢ بَصِیرٌ.

(2)ٱلَّذِینَ یُظَـٰهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَاۤىِٕهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَـٰتِهِمۡۖ إِنۡ أُمَّهَـٰتُهُمۡ إِلَّا ٱلَّـٰۤـِٔی وَلَدۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَیَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ ٱلۡقَوۡلِ وَزُورًاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ.

(3)وَٱلَّذِینَ یُظَـٰهِرُونَ مِن نِّسَاۤىِٕهِمۡ ثُمَّ یَعُودُونَ لِمَا قَالُوا۟ فَتَحۡرِیرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبۡلِ أَن یَتَمَاۤسَّاۚ ذَٰلِكُمۡ تُوعَظُونَ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِیرٌ


(4)فَمَن لَّمۡ یَجِدۡ فَصِیَامُ شَهۡرَیۡنِ مُتَتَابِعَیۡنِ مِن قَبۡلِ أَن یَتَمَاۤسَّاۖ فَمَن لَّمۡ یَسۡتَطِعۡ فَإِطۡعَامُ سِتِّینَ مِسۡكِینًاۚ ذَٰلِكَ لِتُؤۡمِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۗ وَلِلۡكَـٰفِرِینَ عَذَابٌ أَلِیمٌ

1. Sesungguhnya Allah telah mendengar (dan memperkenan) aduan perempuan yang bersoal jawab denganmu (wahai Muhammad) mengenai suaminya, sambil dia berdoa merayu kepada Allah (mengenai perkara yang menyusahkannya), sedang Allah sedia mendengar perbincangan kamu berdua. Sesungguhnya Allah Maha Mendengar, lagi
 Maha Melihat.

2. Orang-orang yang "zhiharkan" isterinya dari kalangan kamu (adalah orang-orang yang bersalah, kerana) isteri-isteri mereka bukanlah ibu-ibu mereka. Ibu-ibu mereka tidak lain hanyalah perempuan-perempuan yang melahirkan mereka dan sesungguhnya mereka (dengan melakukan yang demikian) memperkatakan suatu
perkara yang mungkar dan dusta dan (ingatlah), sesungguhnya Allah Maha Pemaaf lagi Maha Pengampun.

3. Dan orang-orang yar-g "zhiharkan" isterinya, kemudian mereka berbalik dari apa yang mereka ucapkan (bahawa isterinya itu haram kepadanya), maka hendaklah
(suami itu) memerdekakan seorang hamba sebelum mereka berdua (suami isteri) bercampur. Dengan hukum yang demikian, kamu diberi pengajaran (supaya jangan
mendekati perkara yang mungkar itu) dan (ingatlah), Allah Maha Mendalam PengetahuanNya akan apa yang kamu lakukan.

4. Kemudian, sesiapa yang tidak dapat (memerdekakan hamba), maka hendaklah dia berpuasa dua bulan berturut-turut sebelum mereka (suami isteri) itu bercampur. Akhirnya sesiapa yang tidak sanggup berpuasa, maka hendaklah dia memberi makan enam puluh orang miskin. Ditetapkan hukum itu untuk membuktikan iman kamu
kepada Allah dan RasulNya (dengan mematuhi perintahNya serta menjauhi adat Jahiliah) dan itulah batas-batas hukum Allah dan bagi orang-orang yang kafir disediakan azab seksa yang tidak terperi sakitnya. (al-Mujadilah:1-4).


Dan yang dimaksudkan dengan مجرد عن القرينة
 (kosong daripada dalil yang
menunjukkan khususnya) ialah ayat-ayat yang diturunkan sehubungan dengan
peristiwa tertentu, tetapi lafaz yang digunakan adalah umum. Daripada ayat berkenaan
sendiri atau dalil-dalil lain tidak terdapat petunjuk yang jelas mengkhususkannya
dengan peristiwa khusus itu sahaja atau ia merangkumi juga kes-kes lain seumpamanya. Berhubung dengan bahagian ini, para ahli ilmu ada berbeda pendapat
sedikit. Sebahagian mereka berpendapat ayat seperti itu dikhususkan dengan peristiwa
yang merupakan sebab turunnya. Tetapi jumhur 'ulama' dan fuqaha' berpendapat
sebaliknya. Bagi mereka, ia tidak khusus dengannya sahaja. Malah ia merangkumi
semua kes seumpamanya, sesuai dengan lafaz umum yang digunakan di dalam ayat
berkenaan.

Kesimpulannya ialah qaedah ke-52الْعِبْرَةُ بِعُمُومِ اللَّفْظِ لَا بِخُصُصِ السٌَبَبِ [Yang dikira ialah
umum lafaz (ayat), bukan sebab (turun)nya yang khusus], hanya terpakai untuk dua
bahagian terakhir ini sahaja, iaitu عام مربوط بقرينة التعيم
(umum yang terikat dengan
petunjuk umum) dan عام مجرد عن القرينة(Umum yg kosong daripada dalil yang menunjukkan
khususnya).  Ia tidak melibatkan dua bahagian yang pertama.

Dua golongan 'ulama' yang berbeda pendapat tentang bahagian yang keempat ini
sebenarnya berbeda pada zahirnya sahaja. Pada hakikatnya mereka sama sahaja dalam
penerimaan ma'na umumnya. Apa yang membezakan mereka hanyalah golongan
pertama tidak memakai ma'na umum yang terdapat di dalam ayat berkenaan itu
sendiri untuk memasukkan kes-kes lain ke dalamnya. Mereka menggunakan dalil-
dalil yang lain untuknya, seperti hadits, ijma' atau qias. Sementara jumhur 'ulama'
pula memakai ayat berkenaan itu sendiri untuk memasukkan kes-kes lain juga, tanpa
melihat lagi kepada dalil-dalil yang lain.
Ayat di bawah ini merupakan salah satu contohnya:

وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَیۡسَرَةٍۚ وَأَن تَصَدَّقُوا۟ خَیۡرٌ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Dan jika (orang berhutang itu) dalam kesukaran, maka berilah tangguh sampai
dia berkelapangan. Dan menyedekahkan (sebahagian atau semua hutang) itu, lebih
baik bagimu, jika kamu mengetahui. 
(al-Baqarah:280).

Sebab turun ayat ini ialah Banu Mughirah ada berhutang dengan Banu 'Amar bin
'Umair. Setelah riba diharamkan, Banu 'Amar bin 'Umair hanya menuntut hutang asal (pokok) sahaja supaya dibayar oleh Banu Mughirah. Banu Mughirah meminta
supaya ditangguhkan pembayarannya, kerana pada ketika itu dalam kesempitan. Banu
'Amar berkeras. Mereka tidak mahu menerima penangguhan hutang oleh Banu
Mughirah, maka turunlah ayat 280 Surah al-Baqarah itu.

Para 'ulama' bersepakat tentang hukum yang terdapat di dalam ayat ini umum. Ia
tidak khusus dengan Banu Mughirah dan Banu 'Amar sahaja. Pemiutang (yg bg hutang)mana pun
dikehendaki dan dianjurkan agar memberi tempoh kepada penghutang yang berada
dalam kesukaran. Perbuatan menangguhkan pembayaran hutang kepada penghutang-
penghutang yang berada dalam kesempitan adalah satu pekerti yang mulia.

Jumhur 'ulama' cuma pendapat hukum umum itu diperolehi daripada ayat 280 itu juga, bukan daripada dalil-dalil yang lain. Sementara golongan 'ulama' yang mengkhususkan ayat itu dengan orang-orang yang terbabit di zaman Rasulullah s.a.w. sahaja, mereka mengumumkan hukum yang terdapat ayat itu bukan dengan ayat itu
sendiri, sebaliknya dengan dalil-dalil lain berupa hadits-hadits Rasulullah s.a.w. Sememangnya terdapat beberapa hadits yang menyatakan kelebihan pemiutang yang menangguhkan pernbayaran hutang oleh penghutangnya yang susah.




Tiada ulasan:

Catat Ulasan