Tafsir quran dgn quran sesi 010s
Al-Baqarah 2:26
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسْتَحْىِۦٓ أَن يَضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلاًۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرًا وَيَهْدِى بِهِۦ كَثِيرًاۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلْفَٰسِقِينَ
Sesungguhnya Allah tidak segan membuat perbandingan dengan apa sahaia, dengan nyamuk atau dengan (serangga dan lain-lain) yang lebih kecil darinya.⁶⁰ Adapun orang-orang yang beriman, mereka yakin bahawa perbandingan itu adalah benar dari Tuhan mereka, tetapi orang-orang kafir, mereka bertanya: "Apakah maksud Allah membuat perbandingan ini?" Dengan perbandingan itu ramai orang yang disesatkan Allah dan ramai pula orang yang diberikan hidayah. Dan Allah tidak menyesatkan dengan perbandingan itu melainkan orang-orang yang fasiq.⁶¹ [26]
Al-Baqarah 2:27
ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِۚ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ
(Iaitu) orang-orang yang merombak (mencabuli) perjanjian Allah sesudah diikatkannya dengan teguh,⁶² dan memutuskan apa yang disuruh Allah supaya disambungkan ⁶³ dan mereka pula melakukan kerosakan dan bencana di bumi.⁶⁴ Mereka itulah orang-orang yang rugi.⁶⁵ [27]
-ayat 27 menjelaskan ayat 26 tentang orang fasiq.
⁶² Maksud perjanjian Allah yang telah diikat dengan teguh ialah perjanjian manusia dengan Allah di alam arwah (roh-roh) bahawa mereka akan mengesakanNya sepanjang masa. Ia disebut Allah di dalam Al-Qur'an menerusi firmanNya ini:
-perjanjian di alam roh.
Al-A'raf 7:172
وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِىٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْۖ قَالُوا۟ بَلَىٰۛ شَهِدْنَآۛ أَن تَقُولُوا۟ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَٰفِلِينَ
Bermaksud: Dan (ingatlah wahai Muhammad) ketika Tuhanmu mengeluarkan zuriat anak-anak Adam (turun-temurun) dari (tulang) belakang mereka dan Dia jadikan mereka saksi terhadap diri mereka sendiri, (sambil Dia bertanya dengan firmanNya):"Bukankah Aku Tuhanmu?" Mereka semua menjawab: "Benar (Engkaulah Tuhankami), kami menjadi saksi." (Kami lakukan yang demikian itu) supaya kamu tidak berkata pada hari kiamat kelak: "Sesungguhnya kami tidak diberi pengetahuan tentang (hakikat tauhid) ini.
- ini ayat perjanjian di alam zuriat atau alam arwah.
Ayat ini membuktikan bahawa di dalam diri manusia telah tertanam naluri percaya kepada Tuhan yang esa sejak di alam arwah lagi. Memang sentiasa ada orang-orang yang merombak dan mencabuli perjanjian Allah sesudah diperteguhkannya. Allah malah telah menceritakan kesan buruknya di dalam dua ayat di bawah ini:
Al-Ma'idah 5:13
فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَٰقَهُمْ لَعَنَّٰهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَٰسِيَةًۖ يُحَرِّفُونَ ٱلْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦۙ وَنَسُوا۟ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِّنْهُمْۖ فَٱعْفُ عَنْهُمْ وَٱصْفَحْۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُحْسِنِينَ
Bermaksud: Maka dengan sebab mereka mencabuli perjanjian setia mereka, Kami kutuki mereka, dan Kami jadikan hati mereka keras (tidak mahu menerima
kebenaran) . Mereka sentiasa mengubah kalimah-kalimah (yang ada di dalam kitab Taurat dengan memutarnya) daripada tempat-tempatnya (dan maksudnya) yang sebenar dan mereka melupakan (meninggalkan) sebahagian daripada apa yang diperingatkan mereka dengannya, dan engkau (wahai Muhammad) sentiasa dapat melihat perbuatan khianat yang mereka lakukan, kecuali sedikit dari mereka (yang tidak berlaku khianat). Oleh itu, maafkanlah mereka (jika mereka sedia bertaubat) dan janganlah dihiraukan, kerana sesungguhnya Allah suka kepada orang-orang yang berbuat baik.
Al-Baqarah 2:100
أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُوا۟ عَهْدًا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٌ مِّنْهُمۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Bermaksud: Patutkah (mereka ingkar kepada ayat-ayat Allah), dan setiap kali mereka mengikat janji, segolongan mereka melemparkannya? Bahkan sebahagian besar dari mereka tidak beriman.
-Allah berjanji dialam roh dan melalui Rasul-rasulNya.
- ikut betul-betul ajaran nabi2 dan tidak ikut atau mengubah dikatakan merombak perjanjian. Mencabuli perjanjian menyebabkan rosak hati ataau tetap tidak faham2 alquran.
Minit 15
⁶³ berupa perhubungan yang baik dengan Allah, dengan mentauhidkanNya dan menjauhi kesyirikan, di samping bermesra, bersimpati dan bertolong-menolong diantara sesama manusia.Allah berfirman:
An-Nisa' 4:36
وَٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا۟ بِهِۦ شَيْـًٔاۖ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَٰنًا وَبِذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَٰمَىٰ وَٱلْمَسَٰكِينِ وَٱلْجَارِ ذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْجَارِ ٱلْجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلْجَنۢبِ وَٱبْنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخْتَالًا فَخُورًا
An-Nisa' 4:37
ٱلَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلْبُخْلِ وَيَكْتُمُونَ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦۗ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَٰفِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا
Bermaksud: Sembahlah Allah dan janganlah kamu mempersekutukanNya dengan sesuatu apa pun, berbuat baiklah kepada kedua ibu bapa, kaum kerabat, anak-anak yatim, orang-orang miskin, jiran tetangga yang dekat dan jiran tetangga yang jauh, rakan sejawat, orang musafir dan juga hamba yang kamu miliki. Sesungguhnya Allah tidak suka kepada orang-orang yang sombong dan membangga-banggakan diri; (36)
Iaitu orang-orang yang bakhil dan menyuruh manusia supaya bakhil serta menyembunyikan apa-apa jua yang Allah berikan kepada mereka dari limpah kurnianya dan (sebenarnya) Kami telah sediakan bagi orang-orang kafir itu azab siksa yang amat menghinakan. (37).
-sambung jangan putus bermakna jangan sekutukan Allah dengan apa-apa.
- jika buat sebaliknya bermakna putuskanlah
- sambung bermakna mentauhidkan Allah dalam segala bentuk tauhid.
- sambung bererti juga buat baik kepada Ibubapa atau ikut perintah-perintah Allah
- inilah asas2 masyarakat yang baik.
Allah juga dengan lebih jelas menyuruh pihak yang berkuasa supaya melakukan kebaikan dan menjalinkan hubungan kekeluargaan (shilatur rahim) serta melarang mereka daripada melakukan kerosakan di bumi dan memutuskan hubungan kekeluargaan (shilatur rahim) melalui firmanNya ini:
Muhammad 47:22
فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِن تَوَلَّيْتُمْ أَن تُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوٓا۟ أَرْحَامَكُمْ
Bermaksud: Maka apakah kiranya jika kamu berkuasa kamu akan melakukan kerosakan di bumi dan memutuskan hubungan kekeluargaan?
- kerosakan seperti bom-mengebom dalam peperangan.
-memutuskan hubungan kekeluargaan seperti di negeri China iaitu tidak boleh mempunyai lebih dari seorang sahaja anak.
- warga tua ramai sebab anak2 dibunuh semasa dalam kandungan lagi.
- juga bunuh anak perempuan
- dijadikan peraturan kerajaan mereka!
- ini kelakuan manusia yang tak dapat petunjuk.
Tidak beriman kepada Allah dan para rasulNya atau membeza-bezakan utusan Allah dengan beriman kepada sebahagian daripada mereka dan tidak kepada sebahagian
yang lain juga termasuk dalam memutuskan apa yang disuruh Allah supaya disambungkan. Kerana itulah Allah berfirman:
Minit 28
- termasuk memutus apa yang Allah suruh sambung percaya hanya kepada Rasul tertentu dan tidak kepada yang lain
An-Nisa' 4:150
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَيُرِيدُونَ أَن يُفَرِّقُوا۟ بَيْنَ ٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَن يَتَّخِذُوا۟ بَيْنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا
An-Nisa' 4:151
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَٰفِرُونَ حَقًّاۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَٰفِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا
Bermaksud: Sesungguhnya orang-orang yang kafir kepada Allah dan Rasul-rasulNya,dan (orang-orang yang) hendak membeza-bezakan iman mereka di antara Allah dan Rasul-rasulNya dan (orang-orang yang) berkata: Kami beriman kepada sebahagian Rasul-rasul itu dan kufur kepada sebahagian yang lain, serta bertujuan hendak mengambil jalan lain antara iman dan kufur itu,(150)
Mereka itulah orang-orang yang kafir dengan sebenar-benarnya dan Kami telah menyediakan bagi orang-orang kafir itu azab siksa yang menghinakan.(151).
⁶⁴ Di dalam ayat yang lain mereka digambarkan begini:
Al-Baqarah 2:205
وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ ٱلْحَرْثَ وَٱلنَّسْلَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلْفَسَادَ
Bermaksud: Dan apabila ia beredar di bumi, ia berusaha untuk melakukan kerosakan dan membinasakan tanam-tanaman serta zuriat, sedangkan Allah tidak sukakan kerosakan.
- beredar di bumi dengan makna yang luas, mempunyai kuasa melakukan kerosakan sehingga tanaman dan zuriat rosak. Perkara ini Allah tidak suka.
⁶⁵ Lantaran kesudahan mereka yang amat merugikan. Allah berfirman tentang mereka:
- rugi adalah kemudiannya.
Az-Zumar 39:15
فَٱعْبُدُوا۟ مَا شِئْتُم مِّن دُونِهِۦۗ قُلْ إِنَّ ٱلْخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْخُسْرَانُ ٱلْمُبِينُ
Bermaksud: (Setelah kamu mengetahui pendirianku ini wahai kaum musyrik dan kamu masih juga berdegil) maka sembahlah kamu apa yang kamu kehendaki, yang lain dari Allah, (kamu akan mengetahui akibatnya). Katakanlah lagi: Sesungguhnya orang-orang yang rugi (dengan sebenar-benarnya) ialah orang-orang yang merugikan dirinya sendiri dan pengikut-pengikutnya pada hari kiamat (dengan sebab perbuatan mereka memilih kekufuran atau kederhakaan). Ingatlah, yang demikian itulah kerugian yang nyata.
Minit 35
- diakhirat sudah tiada peluang itulah kerugian
Ayat 28
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنْتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Bagaimana kamu tergamak kufur terhadap Allah, padahal kamu dahulunya mati (belum lahir),⁶⁶ kemudian Dia menghidupkan kamu; setelah itu Dia mematikan kamu, kemudian Dia menghidupkan pula kamu (pada hari akhirat);akhimya kamu dikembalikan kepadaNya.⁶⁷ [28].
- ini sejarah hidup manusia dari lahir mati bangkit semuka dan pergi mengadap Allah, tak kira siapa dia, bangsa apa, bila masa itulah keadaannya.
Al-Insan 76:1هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا
Tidakkah pernah datang kepada manusia suatu masa dimana dia tidak tidak tahu apa-apa ?
-ayat وَكُنْتُمْ أَمْوَاتًا kamu dahulunya mati.
⁶⁶ Dan sebelum itu hanya jasad yang tidak mempunyai roh.
- seperti mati
Sejarah kejadian manusia peringkat demi peringkat hingga mati dan dibangkitkan hidup semula pada hari kiamat dirakamkan oleh Allah di dalam firmanNya seperti berikut:
Minit 39
Al-Mu'minun 23:12وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن سُلَٰلَةٍ مِّن طِينٍ
Al-Mu'minun 23:13ثُمَّ جَعَلْنَٰهُ نُطْفَةً فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
Al-Mu'minun 23:14
ثُمَّ خَلَقْنَا ٱلنُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا ٱلْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا ٱلْمُضْغَةَ عِظَٰمًا فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَٰمَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَٰهُ خَلْقًا ءَاخَرَۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحْسَنُ ٱلْخَٰلِقِينَ
Al-Mu'minun 23:15ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
Al-Mu'minun 23:16ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ تُبْعَثُونَ
Bermaksud: Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari pati (yang berasal) dari tanah.(12)
Kemudian Kami jadikan pati itu (setitis) air benih (yang disimpan) dalam tempat penetapan yang kukuh (rahim)(13)
Kemudian air benih itu Kami jadikan segumpal darah beku, lalu segumpal darah itu Kami jadikan segumpal daging, dan segumpal daging itu Kami jadikan tulang belulang, lalu tulang belulang itu Kami bungkus dengan daging. Kemudian Kami jadikan dia makhluk yang (berbentuk) lain. Maka nyatalah kelebihan dan ketinggian Allah sebaik-baik Pencipta.(14)
Kemudian, sesungguhnya kamu sesudah itu akan mati.(15)
Kemudian, sesungguhnya kamu akan dibangkitkan hidup semula pada hari kiamat.(16).
-sejarah kewujudan manusia, sepatutnya manusia tidak kufur kepada Allah.
⁶⁷ Untuk diberi balasan bagi segala amalan yang telah kamu kerjakan. Manusia dibangkitkan hidup kembali di akhirat untuk diberi balasan bagi amalan mereka yang baik dan yang buruk disebut oleh Allah di dalam sekian banyak ayat-ayat Al-Qur'an.
- balasan terhadap amalan semasa hidup di dunia.
- hanya manusia mempunyai peluang mendapat balasan atas amalan baik atau buruk.
- dalam quran jika hanya satu tempat sahaja yang sebut sudah jadi aqidah, iaitu tentang balasan Allah. Ini termasuk perkara ghaib.
Antaranya ialah ayat-ayat yang akan dikemukakan di bawah ini
Al-Jatsiyah 45:21
أَمْ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجْتَرَحُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن نَّجْعَلَهُمْ كَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَوَآءً مَّحْيَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْۚ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
Al-Jatsiyah 45:22
وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ وَلِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
Bermaksud: Patutkah orang-orang yang melakukan kejahatan menyangka bahawa Kami akan menjadikan mereka seperti orang-orang yang beriman dan beramal shaleh, dengan menyamakan keadaan (mereka semua) semasa mereka hidup dan semasa mereka mati? Buruk sungguh apa yang mereka hukumkan (sangkakan) itu.(21)
Dan Allah menciptakan langit dan bumi dengan tujuan yang benar dan supaya tiap-tiap diri diberi balasan terhadap apa yang telah dikerjakannya {baik atau jahat), sedang mereka tidak dikurangkan balasannya sedikitpun (22)
An-Najm 53:39وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
An-Najm 53:40وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ
An-Najm 53:41ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ
Bermaksud: Dan bahawa sesungguhnya seseorang manusia tiada memperoleh selain apa yang telah diusahakannya.(39)
Dan bahawa sesungguhnya usahanya itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya).(40)
Kemudian akan diberi balasan kepadanya dengan balasan yang paling sempurna.(41).
Thaa Ha 20:74
إِنَّهُۥ مَن يَأْتِ رَبَّهُۥ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Thaa Ha 20:75
وَمَن يَأْتِهِۦ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلدَّرَجَٰتُ ٱلْعُلَىٰ
Thaa Ha 20:76
جَنَّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ
Bermaksud: Sebenarnya sesiapa yang datang kepada Tuhannya dalam keadaan berdosa, maka sesungguhnya baginya neraka Jahannam. Ia tidak mati di dalamnya dan tidak (pula) hidup.(74)
Dan sesiapa yang datang kepada Tuhannya dalam keadaan beriman, lagi sungguh-sungguh telah beramal shaleh, maka mereka itulah orang-orang yang memperoleh tempat- tempat yang tinggi (mulia)(75)
(Iaitu) Syurga-syurga yang kekal, yang mengalir padanya sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya. Dan itu adalah balasan bagi orang yang membersihkan dirinya (dari perbuatan kufur dan maksiat) (76).
Al-An'am 6:120
وَذَرُوا۟ ظَٰهِرَ ٱلْإِثْمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْسِبُونَ ٱلْإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوا۟ يَقْتَرِفُونَ
Bermaksud: Dan tinggalkanlah dosa yang nyata dan yang tersembunyi. Kerana sesungguhnya orang-orang yang berusaha melakukan dosa, mereka akan dibalas dengan apa yang mereka telah lakukan.
An-Naml 27:89
مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيْرٌ مِّنْهَا وَهُم مِّن فَزَعٍ يَوْمَئِذٍ ءَامِنُونَ
An-Naml 27:90
وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَكُبَّتْ وُجُوهُهُمْ فِى ٱلنَّارِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Bermaksud: Sesiapa yang datang membawa amal kebajikan (yang telah dikerjakannya), maka ia akan mendapat balasan yang lebih baik daripadanya dan mereka akan aman sentosa daripada kejadian-kejadian yang mengerikan pada hari (kiamat) itu.(89)
Dan sesiapa yang datang membawa amal kejahatan (yang telah dikerjakannya), maka disungkurkanlah muka mereka ke dalam neraka (sambil dikatakan kepada mereka) Kamu tidak diberi melainkan balasan apa yang kamu telah lakukan.(90).
-semua ini adalah hasil dikembalikan kepada Allah iaitu menerima balasan baik atau buruk.
-balasan atas amalan hidup di dunia.
- agama selain Islam ada balasan mereka di dunia juga...tidak betul sama sekali
- setengah2 agama, balasan siksa di jadikan katak selepas mati di dunia juga. Manakala balasan baik jadi raja atau dewa selepas kematian didunia juga..tidak betul.
Minit 56
-lama masa hanya nisbi , Allah boleh bagi rasa lama atau sebentar seperti
Al-Mu'minun 23:113 قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ
Mereka menjawab, “Kami tinggal (di bumi) sehari atau setengah hari, maka tanyakanlah kepada mereka yang menghitung.”
- ini perkara nisbi..boleh rasa lama jika Allah bagi rasa lama dan rasa sebentar jika Allah bagi rasa sebentar.
Al-Baqarah 2:29
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ لَكُم مَّا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ ٱسْتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
Al-Baqarah 2:30
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّى جَاعِلٌ فِى ٱلْأَرْضِ خَلِيفَةًۖ قَالُوٓا۟ أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ ٱلدِّمَآءَ وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَۖ قَالَ إِنِّىٓ أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ
Dialah (Allah) yang menjadikan untuk (kebaikan dan kemaslahatan) kamu segala apa yang ada di bumi,⁶⁸ kemudian Dia menuju dengan kehendakNya ke arah (bahan-bahan) langit, lalu dijadikannya tujuh langit dengan sempurna ⁶⁹ dan Dialah Yang Maha Mengetahui segala sesuatu.[29]
Dan (ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman kepada para malaikat:"sesungguhnya Aku hendak menjadikan khalifah ⁷⁰ di bumi."Mereka bertanya (tentang hikmat ketetapan Tuhan itu dengan berkata): 'Adakah Engkau (YaTuhan kami ) hendak menjadikan di bumi itu orang-orang yang akan membuat bencana dan menumpahkan darah (sebagai khalifah),⁷¹ padahal kami sentiasa bertasbih memujiMu dan mentaqdiskan Mu?"⁷² Jawab Allah: "sesungguhnya Aku mengetahui apa yang tidak diketahui olehmu.⁷³ [30].
- Lam pada لَكُم bermakna untuk.
-semua Allah buat untuk manusia, tapi manusia untuk Allah.
-disebalik apa yang berlaku adalah ujian.
1jam 10 minit
-menundukan kuda contoh
-atau harimau.
⁶⁸ Allah di dalam ayat yang lain berfirman bahawa bukan apa yang ada di bumi sahaja ditundukkan dan dipermudahkan untuk kepentingan manusia, malah apa-apa yang ada di langit-langit juga. Semuanya adalah untuk menyempurnakan ni'matNya kepada mereka.
Lihat ayat berkenaan di bawah ini:
Luqman 31:20
أَلَمْ تَرَوْا۟ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُۥ ظَٰهِرَةً وَبَاطِنَةًۗ وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِى ٱللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَٰبٍ مُّنِيرٍ
Bermaksud: Tidakkah kamu perhatikan sesungguhnya Allah telah menundukkan untuk (kepentingan)mu apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi dan telah melimpahkan kepadamu ni'mat-Nya lahir dan batin? Dalam pada itu ada di antara manusia orang yang membantah tentang (sifat-sifat) Allah tanpa ilmu pengetahuan atau petunjuk dan tanpa berdasarkan mana-mana Kitab Allah yang menerangi kebenaran.
⁶⁹ Di dalam ayat yang lain Allah menyatakan bahawa tujuh langit yang sempurna itu telah dijadikanNya dalam tempoh dua hari (masa).
Di bawah ini dikemukakan firman Allah berkenaan:
Fushshilat 41:12
فَقَضَىٰهُنَّ سَبْعَ سَمَٰوَاتٍ فِى يَوْمَيْنِ وَأَوْحَىٰ فِى كُلِّ سَمَآءٍ أَمْرَهَاۚ وَزَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَٰبِيحَ وَحِفْظًاۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
Bermaksud: Maka Dia menjadikannya tujuh langit dalam dua masa. Dia mewahyukan(memberitahu) kepada tiap-tiap langit urusannya. Dan Kami hiasi langit yang dekat (pada pandangan mata penduduk bumi) dengan bintang-bintang yang bersinar cemerlang, di samping Kami memeliharanya dengan sebaik-baiknya. Demikianlah ketentuan Yang Maha Perkasa lagi Maha Mengetahui.
-tuhan ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ lah yang boleh menjaga alam yang besar ini.
Zahir ayat ini menunjukkan Allah telah menjadikan bumi dan segala apa yang ada padanya untuk kemaslahatan manusia sebelum menjadikan langit. Tetapi jika dilihat kepada firman Allah yang lain, maka maksud خلق (menjadikan) itu bukanlah menciptakan, sebaliknya ia bererti mentaqdirkan (menentukan). Maksudnya ialah Allah mentaqdirkan (menentukan) kejadian bumi dengan segala keperluan manusia padanya sebelum Dia menjadikan langit.
Lihat firman Allah berkenaan di bawah ini:
Fushshilat 41:10
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِىَ مِن فَوْقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقْوَٰتَهَا فِىٓ أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَآءً لِّلسَّآئِلِينَ
Bermaksud: Dan dia menciptakan di bumi itu gunung-gunung yang kokoh di atasnya. Dia memberkatinya dan menentukan ada padanya bahan-bahan keperluan hidup penduduknya, sekadar yang menyamai hajat yang diminta dan dikehendaki oleh keadaan mereka; (semuanya itu berlaku) dalam empat masa.
Orang-orang 'Arab sering juga menggunakan perkataan خَلَقَ يَخْلُقُ خَلْقّا dengan erti mentaqdirkan, menentukan dan merancang.
Spt kata Zuhair.,
وَلَأَنْتَ تَفْرِي مَا خَلَقْتَ وَبَعْ...ضُ الْقَوْمِ يَخْلُقُ ثُمَّ لَا يَفْرِي
Bermaksud: Memanglah engkau melaksanakan apa yang telah engkau taqdirkan.Berbeza sekali dengan sesetengah orang, ia mentaqdirkan (merancang), kemudian tidak dapat melaksanakan (apa yang dirancangnya).
Tiada ulasan:
Catat Ulasan